Select Page

The Years of Intoxication – Chapter 67 (Глава 67 Я тоже твоего братика больше всех люблю!)

Глава 67 Я тоже твоего братика больше всех люблю!

Перевод: Eva


После завтрака Сяо Сонг отвёз всех в аэропорт, припарковав автомобиль на этот раз прямо у самолёта. Встреча даже с самыми пронырливыми фанатами была исключена.

Су Су взволнованно выпрыгнула из машины, попросив брата немедленно сфотографировать её на фоне самолёта.

Хэ Гу редко удавалось сделать хорошие снимки. Люди, которых он фотографировал, получались слишком тёмными или, наоборот, слишком засвеченными, или же на кадрах красовались одни только головы… Су Су осталась крайне недовольна, – все фотографии пришлось удалить.

Оценив плачевную ситуацию, умелый ассистент сразу же предоставил Су Су услуги квалифицированного фотографа, освободив Хэ Гу от тяжкого бремени.

Впервые поднявшись на борт частного самолёта, Хэ Гу осмотрелся. Он знал, что Сонг Чу Хан богат, но роскошь интерьера удивила его.

  • Садитесь, пожалуйста, – с игривой улыбкой Сонг мягко вдавил Хэ Гу в кожаное кресло. – Этот самолёт купил мой отец вместе со своим другом, о, ты их, кажется, знаешь, это семья Пэнг Фана. Раньше я думал, что владеть самолётом непрактично, легче взять напрокат, но теперь он наконец-то пригодился.
  • О? А как дела у Пэнга в последнее время? – поинтересовался Хэ, услышав знакомое имя.
  • А шут его знает, надеюсь ещё кряхтит, – отшутился Сонг, закатив глазки. Надо бы было, конечно, разобраться с Пэнгом, чтобы лишний раз ртом своим грязным не ляпал, но вот только жаль времени на этого придурка не было совсем. В любом случае разговаривать о Пэнге Сонг Чу Хан не собирался.

Пэнг Фан был известен в кругах столичных принцев своей способностью разносить всевозможные слухи. Больше всех от своего дружка-сплетника страдал Юань Ян, поэтому никто не понимал их крепкой дружбы… Сонг никак не ожидал, что закадычная парочка окажет столь негативное влияние на его отношения с Хэ Гу.

  • Тогда… может ты знаешь, – Хэ сомневался, но, не удержавшись, спросил, – Где сейчас Юань Ян? Как он? Тебе что-нибудь известно о нём?

Ревнивое сердце Сонга моментально насторожилось:

  • А почему тебя интересует Юань Ян? Ты с ним хорошо знаком?
  • Я его мало знаю, но мой бывший босс… между ними была… история.
  • О? Твой босс? Тот, кого я видел? Гу Цин Пэй?
  • Да, – кивнул Хэ.
  • Между ними что-то было? Ты уверен? Ведь… Юань вроде по женщинам.
  • Уверен.
  • …мм, я только лишь знаю, что Юань Ян вдрызг разругался со своим отцом, после чего его характер резко изменился. Он начал свой бизнес… Я, как только увидел твоего босса, догадался, что он гей, но Юань Ян?.. Странно, я удивлён, что Юань заинтересовался кем-то типа него.
  • Зря ты так думаешь, – сухо возразил Хэ. – Гу Цин Пэй исключительный человек во всех отношениях. Невероятно умён, красив, ему присуще редкое очарование. Нет ничего удивительного в том, что он привлёк внимание Юаня. Между ними… неважно, забудь об этом. Я не должен ничего тебе объяснять.

Заметив недовольное лицо Хэ Гу, Сонг занервничал:

  • Не обращай внимания на мои слова, я ведь на самом деле ничего о них не знаю… просто так говорю, прости, не нужно злиться.

Хэ Гу отвернулся к иллюминатору.

Сяо Сонг проводил для Су Су экскурсию по самолёту. Ребёнок прыгал от счастья.

  • Wow! Здесь так красиво, Хан Ге, мне очень нравится этот самолёт! – восторженно сообщила она.
  • Су Су, – на губах Сонга заиграла улыбка искусителя, – если ты мне скажешь, что я тебе нравлюсь больше, чем самолёт, то на твой следующий день рождения, я прилечу за тобой и отвезу туда, куда ты пожелаешь. Куда угодно.
  • На этом самолёте? Я правильно поняла? – уточнила девочка.
  • Да, ты поняла правильно, – подтвердил Сонг.
  • Хан Ге, ты мне больше всех нравишься, – без промедления ответил находчивый ребёнок, – ты очень добрый и самый красивый.
  • Правда? – продолжал заигрывать Сонг. – А кто более красивый, Хан Ге или Хэ Ге? – задав вопрос, он подмигнул Хэ Гу.

Су Су внимательно посмотрела на брата, перевела взгляд на Сонг Чу Хана и, немного поразмыслив, сообщила:

  • Хан Ге немножко более красивый.

Сонг укоризненно покачал головой:

  • На самом деле так думаешь?
  • Да, – кивнула девочка, – но своего братика я больше всех люблю.

Услышав ответ, Хэ Гу облегчённо вздохнул, одарив сестру благодарным взглядом.

  • Су Су, как же я тебя понимаю, дай пять! – закивал Сонг. – Я тоже твоего братика больше всех люблю!

Рассмеявшись, ребёнок и айдол хлопнули друг другу ладоши.

Хэ Гу нахмурился:

  • Это ещё что за ерунда? Прекрати немедленно.

В ответ Сонг Чу Хан посмотрел на возлюбленного с нескрываемым обожанием, но сказать ничего не успел.

  • Ого! – вдруг воскликнул Сяо Сонг, глядя в телефон. – Когда вы вдвоём пошли сегодня утром покупать завтрак, вас, оказывается, папарацци подловили. Фотографии распространились в сети с небывалой скоростью… Похлеще любого вируса!
  • Чёрт, да как же они меня узнали? Я ведь так круто замаскировался? – недоумевал Сонг.
  • Удалить? – спросил ассистент. – Но я не думаю, что нужно удалять снимки. В комментах говорят, что кадры получились уютными, и что… вы на них гармонично выглядите.

Хэ Гу медленно повернулся к Сяо:

  • Что? – недоверчиво спросил он. Последнее время у него не было желания выходить в сеть, чтобы не расстраиваться, читая всю ту грязь, которой его так щедро поливали. Он даже не проверил новости после вчерашней атаки фанатов в терминале аэропорта. Какой смысл портить себе настроение, если и так ясно, что кроме гадостей ничего о них не напишут.

В глазах Сонга появился интерес:

  • А ну-ка, давай, покажи мне, – схватив телефон, он, скользя по экрану музыкальными пальцами, сосредоточенно рассматривал фотографии. Постепенно его губы расплылись в довольной улыбке:
  • О… а некоторые фанаты не лишены правильного видения. Ты прав, не нужно удалять.
  • Что ни говори, а направление выбрано верное, – ассистент обратился к Хэ Гу. – Сейчас многие поддерживают вас, особенно фанаты. Поступок Хан Ге был крайне неожиданным, что вызвало замешательство . Поначалу люди обижались и даже были агрессивно настроены, но постепенно информация усваивается, порождая иное мнение. Некоторые начинают думать, что не так всё и плохо, и что, в конце концов, это любовь, а настоящая любовь, как учит нас великая литература, превыше всего. Ваши отношения затрагивают сердца. Такая вот позитивная тенденция.

Хэ Гу не сразу ответил… в подобный поворот общественного мнения слабо верилось:

  • С каких это пор наша общественность стала столь толерантна? – тихо спросил он.

Сяо кивнул:

  • На сегодняшний день уже не столько критикуют, сколько хвалят поступок Хана Ге, считая его храбрым и мужественным. Ещё говорят, что вы подходите друг другу и открыто восхищаются вами, так что люди хоть и консервативны, но постепенно открываются… Хан Ге сказал, что ваше с ним будущее возможно только, если он оставит сцену…
  • Так, достаточно, слишком уж ты разговорился, – Сонг перебил ассистента. – Это всё неважно. Мне совершенно безразлично их мнение, но если они считают, что мы с Хэ Гу хорошо вместе смотримся, я возражать не буду.

Слова Сяо не оставили Хэ Гу равнодушным. Он уже давно привык, что является врагом народа номер один. Мысль о том, что вместо ненависти к нему могут относиться с симпатией, была крайне непривычной.

  • Хэ Гу, смотри, – Сонг придвинулся к нему поближе, показывая экран телефона. На одном снимке Сонг указывал на магазин, на другом – пытался отобрать у него пакеты с завтраком, на следующем – прижимал к себе, не позволяя упасть в открытый люк…

Просмотрев внимательно кадр за кадром, Хэ Гу вынужден был признать, что хоть фотографии и были далеко не идеального качества, но естественные, совершенно ненаигранные зарисовки повседневной жизни оказались на удивление приятными.

  • Я тоже хочу посмотреть, – Су Су попыталась заглянуть в телефон, однако брат немедленно закрыл ладонью экран.
  • Нет, это не для детей. Су Су, ты закончила все свои летние задания?
  • Братииик, – попыталась протестовать сестрёнка, но строгий ге был неумолим.
  • Ничего и слышать не хочу. У тебя школа через два дня начинается, иди закончи задание.
  • Окей, – Су Су пошла делать уроки, обиженно надув губки.
  • Я… пойду помогу Су Су с математикой, – сообщил Сяо Сонг, подумав, что лучше оставить парочку наедине. – Вы даже представить себе не можете, как я в ней силён… в математике.

Сидя на комфортном одиночном диване лицом к лицу со своим айдолом, Хэ Гу чувствовал себя не в своей тарелке. Отвернувшись к иллюминатору, он старался делать вид, что не замечает внимательных глаз, однако удавалось ему это с трудом, – он сидел как на иголках, не зная куда спрятаться.

Пытаясь избавиться от пристального взгляда, Хэ решил опустить широкую спинку кресла и отдохнуть, хотя спать ему не хотелось вовсе.

Его пальцы блуждали по ряду кнопок на подлокотнике, гадая, на какую же из них следует нажать.

  • Ты что-то хочешь? Тебе помочь? – спросил Сонг.
  • Я просто пытаюсь опустить кресло…
  • Если ты устал, лучше лечь на кровать.
  • Это лишнее, я не настолько устал.

Сонг, обхватив подлокотники, наклонился к Хэ Гу, проникновенно глядя ему в глаза.

Лёгкий тон одеколона, идеально подходящий чистому, мужскому аромату Сонга, пьянящим облаком обволакивали Хэ Гу. О, боги, Сонг был слишком близко… невольно поддаваясь гипнозу, Хэ замер, чувствуя, как спинка сидения плавно опускается вниз.

Сонг не смог сдержать себя. Склонившись к лицу, пришедшего в полное замешательство Хэ Гу, он нежно поцеловал его лоб:

  • Отдохни немного, – мягко прошептал он.

Хэ Гу отвёл взгляд, боясь, что глаза выдадут его эмоции.

Достав с багажной полки плед, Сонг заботливо укрыл им Хэ Гу, затем сел рядом и, подперев подбородок, спокойно смотрел на своего возлюбленного. На его губах заиграла умиротворённая улыбка.

Перелёт до Шанхая занял не более часа. Сразу после приземления Сонг взял в руки багаж Хэ Гу:

  • Пойдём?
  • А ты, что ли, тоже идёшь? – Хэ удивлённо посмотрел на него. Он думал, что Сонг со своим ассистентом сразу же вернутся обратно.
  • Конечно, я тоже иду, можешь даже не сомневаться. Более того, я надеюсь встретиться с твоей матерью и пригласить её на ужин.
  • Нет, – без колебаний ответил Хэ Гу, – это совершенно лишнее. Она не захочет с тобой ужинать, потому что терпеть тебя не может.

Сонг прикусил губу:

  • Окей… как бы то ни было, я останусь в Шанхае на то время, пока ты здесь, а потом сопровожу тебя обратно в Пекин.

Спорить с Сонгом не имело смысла, он бы в любом случае не послушал и сделал по-своему.

Доехав до отеля, в котором Сун Цин забронировала сыну номер, Хэ Гу оставил свой багаж, после чего, не теряя времени, отвёз Су Су домой.

Мать уже несколько лет жила отдельно от мужа, купив квартиру в центре, поближе к школе. Лао Ли периодически наведывался, чтобы увидеться с дочерью, поэтому Хэ Гу во избежание ненужных встреч всегда останавливался в гостинице.

Сун Цин уговaривала сына погостить у неё, но Хэ Гу вновь отказался:

  • В отеле мне будет гораздо удобнее. Мам, лучше расскажи, как ты себя чувствуешь. Второй курс химиотерапии через месяц. Тебе хоть немного лучше?
  • Да, я неплохо себя чувствую, – бодро ответила она, глядя на него ‘честными’ глазами, но сын не мог не заметить её усталого выражение лица. Судя по всему, переговоры с мужем шли не самым лучшим образом.
  • А как обстоит дело с Лао Ли?
  • Ли Чэн Син несколько смягчился, мне аж самой удивительно, но вот его сыновья… ох и жадное отродье. Прознали о моей болезни и теперь заставляют меня продать им акции по низкой цене.

Хэ Гу изменился в лице:

  • А откуда они узнали?
  • Не могла же я скрывать это вечно, – Сун Цин невесело улыбнулась. – Так или иначе, им бы всё равно стало известно. Сейчас они распускают слухи о моей скорой смерти… сеют панику, что негативно влияет на цену акций. Некоторые из тех, кто были верны мне в прошлом, начинают переходить на их сторону. В общем, ситуация не самая для меня удачная.
  • Мам, положение настолько серьёзно, а ты мне об этом говоришь только сейчас?
  • А зачем мне на тебя наваливать свои проблемы? – вздохнула она. – Тебе ведь и своих хватает.
  • Послушай… – Хэ Гу почувствовал укол раздражения. – Я взрослый человек с жизненным и профессиональным опытом, неужели я настолько бесполезен в твоих глазах?
  • Нет-нет, что ты такое говоришь? – поспешно возразила мать. – Я просто не хочу, чтобы ты ввязывался во всю эту неразбериху.
  • Хочешь ты этого или нет, но рано или поздно я всё равно вмешаюсь. Не лучше ли вместе преодолевать трудности?

Сун Цин утомлённо потёрла брови:

  • Сынок, я понимаю, что ты хочешь меня поддержать, но я на самом деле не знаю, что ты сейчас можешь сделать. Мои дела с семьей Ли крайне неприятные, поверь, если я втяну тебя в это, всё только усугубится… А вот твоя забота о сестре, это на самом деле огромнейшая помощь, я ведь никому, кроме тебя не могу доверить её. Просто продолжай помогать мне с Су Су, а с семейством Ли я уж как-нибудь разберусь. Пожалуйста, не переживай, мама не хочет, чтобы ты беспокоился об этом.

Хэ Гу догадывался, что конфликт Сун Цин с семьёй мужа был далёк от взаимовыгодного разрешения, но как бы сильно он ни волновался, мать была права, – ничем он не мог тут помочь. Он не знал специфики её бизнеса, не разбирался в законах, да и в человеческих взаимоотношениях мало что понимал…

В конце концов, он был всего ли инженером, какую важную роль мог он сыграть, ввязываясь в запутанный имущественный спор на несколько сотен миллионов юаней?

Хэ Гу невольно подумал о Сонге: с его связями и влиянием можно бы было без особого труда решил проблемы матери… но он никогда не попросит помощи у Сонг Чу Хана.

Глядя на расстроенное лицо сына, Сун Цин почувствовала себя неловко:

  • Кстати, а что сейчас происходит между тобой и Сонг Чу Ханом? – вдруг спросила она.

Хэ Гу аж вздрогнул от внезапной смены темы разговора:

  • В смысле, что происходит?

Мать покачала головой:

  • Я всё-таки не настолько древняя старушка, чтобы не пользоваться интернетом. Новости о тебе я отслеживаю постоянно. Сегодня утром вы вместе покупали завтрак. Думаешь, я ничего не знаю?

Сын успел придумать целую кучу отговорок, но в итоге решил сказать правду:

  • Он ищет пути примирения со мной.
  • Хм… – Сун Цин не смогла скрыть недовольства, – как-то странно он решил примириться. Теперь вся страна знает, что из-за тебя он закончил карьеру. Что ты думаешь по этому поводу?

Хэ Гу пожал плечами:

  • Наша связь длилась много лет, но ни к чему хорошему это не привело. Мы друг другу совершенно не подходим. В мои планы не входит возобновление отношений.
  • Ты правда так думаешь? – Сун Цин внимательно посмотрела на сына. – Что ж, я рада, если ты и на самом деле так решил. Предполагаю, рано или поздно, он устанет ждать, остынет и перестанет тебя преследовать.
  • Очень на это надеюсь, – кивнул Хэ Гу.

Мать не сдержала печального вздоха, – ей тоже хотелось верить, что всё будет именно так, как сын и говорит, и в конце концов Сонг отстанет от него, но особой уверенности в подобном исходе у неё, увы, не было.

Поужинав с матерью, он вернулся вечером в отель.

Как только он открыл дверь своей комнаты, из соседнего номера вихрем вылетел Сонг Чу Хан:

  • Наконец-то ты вернулся! – радостно воскликнул он.
  • Ты, что ли… – во взгляде Хэ Гу мелькнуло недоумение. Неужели великий айдол и впрямь сидел под дверью, прислушиваясь к его шагам??
  • Друг прислал мне бутылку хорошего вина, давай выпьем вместе? – предложил Сонг.
  • Нет, – Хэ вошёл в свой номер.

Сонг Чу проследовал за ним:

  • Я знаю поблизости отличное место, пойдём перекусим?
  • Я уже ужинал.
  • … мм, на втором этаже отеля есть KTV*, я с удовольствием спою для тебя, хочешь?

Хэ Гу на мгновение застыл.

  • В… в этом нет необходимости, – запнувшись, он отклонил заманчивое предложение. – Я устал и лягу спать. Прислонившись к стене, Сонг тихонько напевал что-то меланхоличное.

Конечно же, Хэ Гу сразу узнал красивую мелодию “Аи Хэ Гу”. Его сердце дрогнуло.

  • Ты должен уйти! – прямо посмотрев на Сонга, потребовал он.

Глаза Сонг Чу Хана, словно мерцающие звёзды, смотрели на него с тайной надеждой:

  • Разве тебе не хочется услышать эту песню в живом исполнении? – тихо спросил он.
  • Нет, – холодно ответил Хэ Гу. – Уйди!

Яркий взгляд Сонга потух. Безропотно он, развернувшись, вышел из комнаты.

Лишь услышав звук защёлкнувшегося в двери замка, Хэ почувствовал, что его напряжённые нервы медленно расслабляются.

Опустившись на кровать, он закрыл глаза. В своём сердце Хэ Гу не ощущал сейчас ничего, кроме пустоты.


Заметки переводчика:

на втором этаже отеля есть KTV* – имеются в виду приватные комнаты караоке. Название KTV используется в материковом Китае, Макао, Гонконге, Тайване, Камбодже, Вьетнаме, Малайзии и Сингапуре.


Конец главы 67

Перевод: Eva

Дорогие читатели, комментируйте и голосуйте))

error: Содержание защищено!!! (Content is protected !!)