Select Page

The Years of Intoxication – Chapter 6

Глава 6 Почему ты выбрал этого ублюдка?

Перевод: Ewaryna

Редактор: ellysasina


Хэ Гу нейтрально улыбнулся:

  • Фэн Чжэнг, похоже, у тебя не совсем правильное понимание отношений между мной и Сонг Чу. Мы с ним вместе уже много лет, а все эти скандальные истории, правда или ложь, никак меня не касаются и очень мало меня волнуют, – он решил расставить все точки над i, и не ждать пока Фэн до всего будет докапываться сам, изводя ему душу.

Сжав пальцы в кулаки, Фэн Чжэнг понизил голос:

  • Значит, весёлая шутка Чу Хана о том, что ты до сих пор член его гарема, на самом деле вовсе и не шутка?

Хэ Гу нейтрально улыбнулся, предпочитая не отвечать.

Облокотившись на спинку стула и скрестив руки на груди, Фэн Чжэнг прямо посмотрел на него. Взгляд его чуть прищуренных глаз вспыхнул.

Хэ Гу почувствовал себя крайне неуютно под пристальным вниманием ярких глаз. Подняв бокал, он отпил пару глотков.

  • Получается, что на протяжении многих лет вы с Сонгом друзья по сексу? – в холодном тоне Фэн Чжэнга появились злобные нотки.

Хэ Гу понял, что тему пора закрывать. Он спокойно посмотрел на друга:

  • Фэн Чжэнг, мои отношения с Чу Ханом никак не должны касаться посторонних. Сегодня я встретился с тобой совсем не для того, чтобы разговаривать о моей личной жизни.
  • Хэ Гу, неужели я даже не имею права спросить тебя об этом? Ведь если бы не Сонг Чу Хан… если бы он тогда не объявился, ты должен был быть со мной.

Хэ Гу удивлённо поднял брови:

  • Какой смысл ворошить прошлое? Столько лет прошло…

Фэн Чжэнг наклонился к нему чуть ближе, колкий холод струился из вулканического стекла глаз:

  • Хоть ты и думаешь, что вы с ним просто друзья с привилегиями, но на самом деле он тебе нравится… тебе нравится Сонг Чу Хан.

Душа Хэ Гу дрогнула. Он опустил голову, ничего не ответив.

Фэн жёстко усмехнулся:

  • Все эти годы ты любил его, был всегда рядом, шёл к нему по первому зову, спал с ним, смотрел на все его измены сквозь пальцы, и не имел права даже и слова сказать… Хэ Гу? Не слишком ли дёшево ты себя продал?

Хэ Гу отложил палочки, окатив друга ледяным взглядом :

  • Фэн Чжэнг, я пригласил тебя, чтобы поужинать, а не для того, чтобы ты учил меня жизни. Мне не о чем с тобой разговаривать. В будущем нам не следует встречаться. Был рад тебя увидеть, но больше не звони мне. Желаю тебе всего самого наилучшего, – поднявшись, он пошёл к выходу.

Фэн тоже встал:

  • Я просто не хочу с этим смириться, я не могу этого принять, – едва слышно прошептал он.

Хэ Гу остановился.

  • Почему ты выбрал этого ублюдка? – продолжал Фэн. – Ты ведь ему даже не нравишься. Почему?.. Что он может тебе дать такого, чего я не могу?

Хэ Гу на мгновение замер, затем подошёл близко к Чжэнгу:

  • Да, Сонг не любит меня… но он и не обязан. Он мне ничего не должен, и я от него ничего не жду. Мы взрослые люди. То, что я делаю, касается только меня. Это мой выбор. Как мне жить, и с кем мне быть. Это исключительно моё личное дело. Прощай.

Он прошёл к стойке регистрации, расплатился и вышел из ресторана.

По дороге к машине Хэ Гу с досадой обнаружил, что оставил в ресторане свой зонт. Он был вынужден идти под атакой ледяного, пронизывающего его острыми каплями дождя.

На одном дыхании добежав до парковки, он влетел в машину, где смог, наконец-то, дать волю своим эмоциям:

  • Почему, почему, почему ты его не обматерил?! – заорал он сам на себя, несколько раз ударив по рулю.

Слова Чжэнга словно иглы прокалывали его сердце, краска стыда заливала его щеки.

Вообще, если не считать той стороны, что связывала его с Чу Ханом, Хэ Гу не мог упрекнуть себя в слабости. Он был сильным, уважаемый другими и собой человеком. Всегда брался за самые сложные, недоступные для других задачи и доводил их до победного конца.

Его самооценка не была заниженной. Он никогда ни перед кем не пресмыкался, часто жертвуя важными связями или продвижением в карьере, – и всё ради того, чтобы не ронять себя в своих собственных глазах. Его ценили и уважали… И только Сонг Чу Хан позволял себе столь позорное обращение по отношению к нему.

Разумеется, он прекрасно понимал свою постыдную ситуацию, но, как он сам сказал, это был его личный выбор. Он никому не вредил, никому не мешал, не нарушал закон, и вообще, кому какое дело, чем он занимается?! Оставьте его в покое и живите себе своей жизнью!

Да, он не идеален, но он ни о чём не жалеет.

Ему не стоило встречаться с Фэн Чжэнгом, вот об этом он точно сожалел… только зря потратил деньги и время.

Однако… надо сказать, что не только слова Чжэнга задели Хэ Гу. Он не мог не признать того, что Фэн затронул что-то более… Что там и говорить, Фэн Чжэнг – почти совершенство. Он происходил из высокопоставленной семьи, обладал не только необыкновенно привлекательной внешностью, но и редким умом.

Когда сам он был всего лишь выпускником, Чжэнг уже являлся старшим интерном в международной компании и фамилия его была у всех на слуху. Как раз в тот период они познакомились и подружились.

По сравнению с тщетной любовью Хэ Гу к Сонгу, благосклонность Фэн Чжэнга имела реальную пользу. По крайней мере, он всегда был открыт и доступен. Если бы не внезапное возвращение Сонг Чу Хана в Китай, он (Хэ Гу) наверняка остался бы в семейном бизнесе Фэна.

К тому же, Фэн никогда не проявлял к нему неуважения. Он всегда относился к нему достойно.

Тем не менее Хэ Гу выбрал Сонга…

Испытывал ли он по отношению к Фэну чувство вины? Нет, ни в малейшей степени. Хоть в тот период у него и были к нему некоторые романтические чувства, он никогда не позволял себе выказывать их, не дарил Чжэнгу никаких надежд, пытаясь стать ему хорошим другом.

Они подходили друг другу и по интеллектуальному уровню, и по их темпераменту; они действительно были равными… но появился Сонг Чу Хан. Если бы Сонг тогда не ворвался в их жизнь, Фэн Чжэнг никогда бы не перешёл от стадии тёплой дружбы к стадии “заграбастать тебя любым путём”…

В свою очередь, присутствие Фэн Чжэнга рядом с ним мгновенно изменило статус Хэ Гу, увеличив его значимость и ценность в глазах Сонга.

Фэн Чжэнг во многом был таким же, как и Чу Хан – если бы не наличие сильного соперника, равного ему по своей силе и положению, то на самого Хэ Гу, предмет соперничества между сильными мира сего, никто бы даже и внимания не обратил. Они бы и имени его не запомнили.

Они оба, полные чувства собственного достоинства мужчины, стремящиеся во что бы то ни стало победить.

Хэ понимал, что, вероятно, им нравится не столько он сам, сколько волнующая борьба друг с другом, и стремление непременно одолеть соперника. В этой ситуации Хэ Гу мог бы стать мгновенным победителем, даже не приняв участие в бою. Ему следовало, как говориться, сидеть в сторонке, наблюдая за тем, как два рыбака насмерть убивают друг друга, а затем присвоить себе весь их улов. Он должен был получить весь улов рыбака-победителя… должен был, но не получил. Он сам оказался добычей. Потому что, к сожалению, как ненормальный влюбился в Сонга.

В этой захватывающей схватке между Фэн Чжэнгом и Сонг Чу Ханом, проигравшей стороной был он – Хэ Гу.


Несколько раз глубоко вздохнув, он завёл машину и отправился домой. На полпути пришло сообщение от Фэн Чжэнга. Два коротких слова: “Прости меня”. Он не ответил, вместо этого – удалил контакт.

Хэ Гу не понимал, какие именно Фэн преследовал цели, стремясь встретиться с ним, но он чётко знал, что лично ему все эти сложности на хрен не нужны.

Хоть много лет они и не общались друг с другом, но через бывших одногруппников до него всегда доходили новости о Чжэнге. Молодой принц клана Фэн являлся центром всеобщего внимания, привлекая своими выдающимися достижениями восхищённые взгляды окружающих, так что было бы крайне сложно ничего о нём не знать.

Однако сейчас Хэ Гу понятия не имел, почему Фэн Чэнг проявляет к нему интерес, и вообще, что ему, собственно, нужно?

Вероятно, это связано с тем, что, вернувшись в Китай, он встретил звёздного Сонг Чу Хана? Похоже, подавленные в течение шести лет чувства разочарования от былого проигрыша опять взыграли в нём, и он уж был не в состоянии скрывать их за маской приличия. Возможно… но, опять же, что он хотел доказать этой нелепой сценой? Непонятно…


Новости о том, что Гу Цин Пэй покидает их, молниеносно разлетелись по всей компании. Он официально подал в отставку. Так что эта информация уже не являлaсь секретом.

По слухам, годовой оклад Гу Зонга после ухода в другую компанию увеличивался вдвое. Хэ Гу был рад за своего босса, кроме того, он понимал, что если карьера Цин Пэя и впрямь будет идти в гору в новой компании, то это в какой-то степени может повлиять и на его собственный выбор.

Подчинённые Гу Цин Пэя хотели, чтобы босс организовал им прощальную вечеринку. Конечно же, все другие сотрудники, находящиеся в хороших отношениях с Гу Зонгом, тоже оказались в числе приглашённых.

В пятницу вечером Хэ Гу отправился на прощальную выпивку с Цин Пэйем. Так уж получилось, что он подвозил несколько коллег, включая и разговорчивую менеджера-администратора.

Как только они подошли к машине, администратор внимательно рассмотрела её со всех сторон, удивлённо охнув:

  • Ох и ничего себе… автомобиль стоит не меньше миллиона!

Хэ Гу неопределённо промычал: “Ухммм”, никак не прокомментировав её восторги.

  • Ой, ну реально самый молодой, самый красивый и самый многообещающий наш Хэ Зонг, аа… И не сказать, чтобы я чрезмерно хвасталась своей племянницей, но вы с ней друг другу так подходите. Она сейчас на постоянном контракте в банке, и её годовой оклад 300,000.

Хэ Гy лишь улыбнулся, ничего не ответив.

Сестра Йанг*1 посмотрела на него неудовлетворённо, судя по всему, она не собиралась сдаваться:

  • Хэ Зонг, какой тип женщин ты предпочитаешь? Я познакомлю вас.

Чёрт… почему-то в компании все, начиная от руководства и заканчивая подчинёнными, не могли спокойно переносить его холостого состояния и из кожи вон лезли, стремясь познакомить с ‘замечательной девушкой’. Это серьёзно уже начинало раздражать.

  • Сестра Йанг, вам не стоит беспокоиться… Я не собираюсь обзаводиться подругой и пока не думаю создавать семью.

Сестра широко распахнула глаза:

  • Почему? – она невольно окинула его с головы до ног непонимающим взглядом, мол, что с тобой не так?

Её взгляд был довольно бестактным. Все сидящие в машине почувствовали себя неловко.

  • У меня были не самые хорошие отношения с родителями, – спокойно ответил Хэ Гу. – Потом мой отец умер, когда я ещё учился в старшей школе, а мать ни разу не встретилась со мной после того, как вторично вышла замуж. Поэтому у меня сложное отношение к браку. Я попросту не верю в него.

В машине воцарилась тишина, а администратор только и могла, что произнести дважды “О…” и более уже не знала, о чём говорить. Хэ Гу посмотрел на неё в отражение:

  • В любом случае, спасибо, за хорошее намерение, но я прихожу на работу, чтобы работать, а совсем не для того, чтобы найти себе подругу. Я очень надеюсь, что в будущем, мне не надо будет разбираться с вопросами, не имеющими отношения к работе.

Тон сказанной фразы не содержал в себе никакой резкости, но предупреждение в его взгляде полностью отбило в сестре Йанг желание подыскивать для босса девушку его мечты.

В компании всем было известно, что Хэ Зонг негорячего склада, невспыльчивый, ровного характера человек, но раз уж он слегка изменил своё лицо, то лучше к нему не лезть.

Поэтому остаток путешествия в машине стояла приятная для Хэ Гу тишина, никто из сотрудников не посмел проронить ни слова.

Прибыв в отель, Хэ Гу провёл его людей в специально заказанную для корпоратива приватную комнатy. Некоторые уже пели караоке, на столах стояли рядами бутылки вина. Раздались голоса: “Хэ прибыл”, “О, Хэ уже здесь?”.

Xэ Гу окинул взглядом комнату:

  • Гу Зонг ещё не приехал?
  • Он попал в пробку. Хэ Зонг, вы хотите спеть?
  • Эм… вы пойте, а мне надо сделать пару звонков.

Вокруг него собралась группа молодых людей, ниже по положению. Они чувствовали себя смущённо, ему тоже было неудобно, поэтому он, схватив свой телефон как спасательный круг, вышел из комнаты.

Хэ прошёл по коридору на балкон, просто хотел пробраузить последние новости, и в этот момент раздался звонок… от Сонга.

Хэ Гу просиял, немедленно ответив:

  • Хэй, Чу Хан.
  • О, Хэ Гу? Чем ты сейчас занимаешься? – раздался спокойный, с небольшой хрипотцой завораживающий голос Чу Хана.

Это неповторимое, экзотическое звучание, так часто восторженно упоминающееся в СМИ… его голос недаром называли одним из самых эротичных в мире. Комплимент соответствовал действительности, – голос Сонг Чу Хана обладал необыкновенной сексуальностью… особенно для Хэ Гу, так как он слышал стоны своей возлюбленной звезды во время секса. Можно было дойти до оргазма, просто слушая этот чувственный, низкий, глубокого тона голос, напоминающий звуки потоков водопада.

Всё-таки Сонг не напрасно являлся одним из любимейших певцов нации на протяжении уже стольких лет. Он был рождён покорять и соблазнять всех своим чарующим голосом.

  • Я сейчас на корпоративном ужине.
  • Какая скукотища… – последовал ответ Чу Хана. – Лучше приезжай сюда, составь мне компанию.
  • Я не могу уйти сейчас. Может, чуть позже?
  • Насколько позже?
  • В девять?

Голос Сонга на мгновение замер, затем:

  • Нет. Приезжай сейчас.
  • К сожалению, я не могу сейчас оставить ужин, – ответил Хэ Гу как можно мягче, – но я постараюсь уйти пораньше, окей?
  • Ну делай, как знаешь, – в тоне Сонга звучало явное недовольство. Он скинул звонок.

Хэ Гу, глядя на телефон, начал было уже колебаться, а не бросить ли ему всё и не рвануть ли к Чу Хану, но в это время двери лифта открылись, и до него донёсся сердечный смех Гу Цин Пэя. Хэ Гу обрадовался, увидев его. Он открыто улыбнулся, приветствуя босса.

  • Гу Зонг.
  • Хэй, Хэ Гонг, как хорошо, ты уже здесь. Почему стоишь снаружи и не заходишь?
  • Я разговаривал по телефону.
  • С кем? – Цин Пэй чуть прищурил глаз, близко повернув к Хэ Гу своё красивое лицо, его улыбка, само очарование. – Наверняка подружка требует, чтоб ты поспешил домой на ужин?
  • Ха-ха, почти, – улыбнулся Хэ Гу, – пойдём, все уже приехали и ждут тебя.

За столом Гу Цин Пэй, как и обычно, являл собой пример невероятной харизматичности. Он быстро и чётко объяснил всем, в какую компанию уходит, и чем будет заниматься после того, как покинет свой пост. Разумеется, не забыл поблагодарить сотрудников и руководство, с которыми проработал несколько лет, пожелав всем им дальнейшего развития и процветания.

Кто-то из коллег задал Цин Пэю вопрос о его новой компании:

  • Гу Зонг, не та ли это компания, что контролировалась холдингом[2]? Я слышал, первоначальный держатель взял 6.000 акров земли в Линчуане[3], одна из крупнейших сделок за последний год.
  • Исконный, первоначальный держатель авуаров[4] – клан Лицзян. Я задействован в этом проекте, а именно в создании коммерческого дома[5]. Если вас это интересует, обращайтесь ко мне, я вам предоставлю внутренние расценки.
  • О, wow, благодарю, Гу.

Симпатичная сотрудница вдруг поделилась:

  • Я недавно просматривала новости о владельцах этой компании, так вот, старший сын семьи Лицзян необычайно красив. Кто-то умудрился его тайком сфотографировать и разместить фотографии в сети. Он действительно редкий красавец…

Несколько молодых сотрудниц с удовольствием подхватили тему, начав самозабвенно сплетничать.

Гу Цин Пэй мягко посмотрел на Хэ Гу:

  • Ты фактически ничего не ешь, тебе не нравятся блюда?
  • Нет, я просто стараюсь не есть по вечерам.
  • О, крайне полезная привычка. Я тоже не ем на ночь. После тридцати процессы метаболизма*[6] замедляются, и если за этим делом не следить, то очень легко можно набрать лишний вес, – Цин Пэй подумал секунду. – Тебе ведь ещё нет тридцати?
  • Мне двадцать восемь, я немногим моложе Гу.

Цин Пэй кивнул:

  • Ну, как ты думаешь, если бы ты занимал этот пост в тридцать лет… это бы принесло больше стабильности или беспорядочного смятения в твою жизнь?
  • Я уверен, что каждый свой шаг Гу Зонг тщательно продумал, к тому же, такое серьёзное увеличение годового оклада поможет пережить не только смену компании, но и государственный переворот.

Цин Пэй весело рассмеялся, но взгляд, направленный на Хэ, был серьёзен:

  • Что ж, сказанное имеет смысл, – он поднял бокал.

Хэ Гу произнёс простой тост:

  • Давай выпьем за то, чтобы на новом месте все твои качества оценили по достоинству.

Гу Ци Пэй чокнулся своим бокалом о бокал Хэ Гу, отпив немного.

После ужина они пели, болтали и дегустировали разные вина. Хэ Гу непроизвольно пару раз взглянул на часы. Это движение не ускользнуло от внимательных глаз Цин Пэя:

  • Что случилось, тебе срочно надо где-то быть?
  • Да, просто кое-что…
  • О, конечно, если у тебя встреча, то лучше иди.
  • Гу, прости меня, могу ли я пригласить тебя на ужин? Разумеется, тогда, когда тебе будет это удобно.

Цин Пэй улыбнулся:

  • Хорошо, будем считать, ты должен мне ужин. Кстати, ты сейчас сможешь вести машину? Позволь мне прислать тебе водителя?
  • О, не переживай, я не пил много.
  • Ну что ж, будь осторожен.
  • Спасибо, Гу. Надеюсь, мы скоро увидимся?
  • Да, до встречи.

Поспешно покинув гудевшую в самом разгаре вечеринку, Хэ направился на парковку. Было всего лишь 20:30, ему удалось сорваться гораздо раньше, чем он предполагал. К тому же, отель находился поблизости от апартаментов Сонг Чу, если нажать на газ, то он через полчаса будет на месте.

По счастливой случайности на дорогах не было пробок. Он быстро доехал к дому Сонга, успев зайти в местный магазин. Купил для Чу Хана его любимые вонтоны с мясом краба*[7] и поднялся наверх на лифте.

Позвонил. Через некоторое время дверь открылась. Хэ Гу замер, увидев совершенно постороннего человека.

В дверях стоял, недоумённо на него глядя, молодой привлекательный мальчик.


Заметки переводчика (сноски):

Сестра Йанг*[1] – в Китае, как и в других азиатских странах, принято называть женщину, немногим старше по возрасту, “сестрой”. Если она значительно старше, то её будут называть “тётушка” или “тётя”.


контролировалась холдингом*[2] – xо́лдинг (от англ. holding «удерживание») – структура коммерческих организаций, включающая в себя материнскую компанию и ряд более мелких дочерних компаний, которые она контролирует. Материнская компания владеет контрольным пакетом акций, а дочерние распределяют между собой оставшиеся акции.


земли в Линчуане* [3]- уезд Линчуа́нь (кит. упр. 陵川县) – уезд городского округа Цзиньчэн провинции Шаньси (КНР). Площадь 1751 км², население (2004) 250 000 чел.


держатель авуаров*[4] – Авуа́ры (от фр. avoir – достояние, имущество, актив/ (eng) original holding company). В широком смысле – активы, виды денег, денежных средств, ценных бумаг (наличные и безналичные деньги, чеки, векселя, переводы, аккредитивы), за счет которых производятся платежи и погашаются обязательства их владельцев.


в создании коммерческого дома*[5] – accepting house/акцептный дом /торговый дом/торговый банк, специализирующийся на акцепте или гарантировании векселей.

(Дорогие читатели, разбирающиеся в вопросах современной экономии, простите, если в моем толковании допущены ошибки – у меня твердая тройка с минусом по экономическим наукам… сорики, у редактора – четвёрка, но это ни о чём не говорит))))


процессы метаболизма*[6] – в биологии: процесс обмена веществ в организме.


вонтоны с мясом краба*[7] / 馄饨 (chi) – блюдо похожее на вареники из очень тонкого лапшичного теста с острой начинкой из мяса краба. В настоящих крабовых вонтонах используют не белое мясо (из клешней), а панцирное мясо, т.е. печень и сердце краба. По желанию вонтоны можно варить и есть с бульоном или же жарить во фритюре.


Конец главы 6

Перевод: ewaryna

Дорогие читатели, пожалуйста, комментируйте.

Не забывайте комментировать и голосовать ( жмите на звездочку, please).

error: Содержание защищено!!! (Content is protected !!)