Глава 26 Сонг… какой же ты ублюдок…
Перевод: Ewaryna
Редактор: ellysasina
Помощь в переводe с китайского: BearBearfam
Несколько раз умывшись холодной водой, Хэ Гу удалось кое-как успокоиться. Цвет его щёк, ещё минуту назад возбуждённо пылающих, наконец-то принял нормальный оттенок. Мозг, похоже, тоже восстановил способность здраво мыслить.
Глядя без малейших эмоций на себя в зеркало, он аккуратно поправил галстук. Уголок губ, чуть потянувшись вверх, нарисовал насмешливую улыбку:
- Ну, и чего ты тут так весь испереживался? – тихо сам себе сказал он, – что бы ни случилось – ты ко всему давно готов.
Через минуту, полностью вернув душевный баланс в норму, Хэ Гу покинул своё убежище.
За столом особо ничего не изменилось, все продолжали выпивать и мило вести разговоры. Фэн Чжэнг к этому времени вернулся на своё место, что-то листая в телефоне. Периодически поглядывая вверх и, заметив идущего по залу Хэ Гу, он уже не отрывал от него своих блестящих чёрных глаз, передающих какое-то непонятное, непредсказуемое настроение.
Сонг Чу Хан тоже обернулся на вошедшего Хэ Гу, полностью приковав к нему своё внимание. Только в отличие от Фэна, его взгляд скорее напоминал взгляд хищника, пристально наблюдавшего за своей жертвой, наконец-то вошедшую в клетку.
Бегло глянув на Сонгa, Хэ Гу сел на своё место рядом с ним.
Чуть повернувшись к Хэ Гу и не меняя улыбки на лице, незаметно для других Чу Хан злобно прошипел ему на ухо:
- Так ты, блять, посмел мне врать?
Хэ Гу ничего не ответил, сделав вид словно и не слышал этих слов. Вместо этого, он, налив себе полный бокал вина, поднялся. Внимание всех присутствующих сразу же обратилось на него. Выдержав паузу и, окинув всех лёгким взглядом, Хэ Гу изящно приподнял свой бокал:
- Сонг Хе, уважаемые старейшины, – любезно улыбнувшись, произнёс он своим глубоким успокаивающим голосом, – к сожалению, в этот приятный вечер я вынужден у вас у всех просить прощения. Я бы и рад остаться здесь с вами, но так уж случилось, что сегодня я нездоров – мне лучше вернуться пораньше. Но перед тем, как откланяться, я, конечно же, поднимаю бокал за ваше здоровье.
Не дожидаясь их реакции, но и особо не торопясь, Хэ Гу поднёс бокал к губам.
- О, Хэ Гу, не пей так много, если плохо себя чувствуешь, – заботливо на него глядя, произнёс Фэн.
Один из пожилых директоров сочувственно закивал:
- Да, позаботься о себе, если нездоров.
Сонг Хе без слов наблюдал за тем, как Хэ Гу допивает до конца свой бокал, и только после этого мягко обратился к нему:
- Конечно, возвращайся домой, хорошо отдохни. Здоровье прежде всего.
Хэ Гу вежливо кивнул и, не глядя ни на Фэн Чжэнга, ни на Сонга, развернулся и направился к выходу.
Внезапно за его спиной раздался глухой треск раздавленного стекла, сопровождаемый несколькими взволнованными возгласами.
Предвкушая недоброе, Хэ Гу остановился. Быстро обернувшись, он увидел Сонг Чу Хана с разбитым бокалом и пятнами разлитого красного вина на руке.
Сонг Хе нахмурился:
- Что случилось? И как ты только умудрился так сделать?
Сонг Чу Хан улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой:
- Даже и сам нe знаю, вероятно стекло слишком тонкое, – взяв салфетку, он промокнул руку.
- Рука повреждена? Ты же помнишь, что у тебя концерт в следующем месяце.
- Да нет, всё нормально, – он тряхнул рукой и по ней потекли струи насыщенной красной жидкости. На первый взгляд было не вполне ясно, кровь ли это или же вино.
Словно узким ремнём стянуло сердце Хэ Гу при виде этих мелких капель, срывающихся на пол… Взволнованно прикусив губу, он вышел из зала.
Довольно быстро доехав домой на такси, Хэ Гу принял долгий расслабляющий душ и, переодевшись, сел за компьютер. Он пытался сосредоточиться и уйти, что называется, с головой в рабочий процесс, но в том состоянии нервозного беспокойства, в котором он находился, ни о какой продуктивности, естественно, не могло идти и речи.
Наконец, оставив бесполезные попытки, он с некоторым раздражением выключил комп. Глянув на свои наручные часы, проверил время – уже было за девять… Хорошо зная характер Сонга, Хэ Гу предположил, что великая звезда, вероятно весьма скоро, заявится к нему с “радушным визитом”…
Поджав колени, он сел напротив этого огромного, от потолка до пола, окна… Глядя на звёзды вверху и на неоновые огни внизу, Хэ Гу внезапно ощутил приступ просто совершенно невыносимого одиночества.
Неужели в этом мире есть кто-то ещё, кто, как он, находится, в постоянном конфликте с самим собой, у которого, как и у него, вроде бы есть всё, но с другой стороны – нет ничего вообще?
Разумеется, Хэ Гу никогда не упивался чувством жалости к себе. Он знал, что любые в его жизни достижения или потери, радости или печали – всё это было, как правило, результатом его личного выбора. Он не жалел себя… просто сейчас ему было действительно очень одиноко.
Непонятно, что случилось этой ночью, но ему вдруг так сильно захотелось увидеть свою мать, посмотреть на неё, спросить счастлива она или нет, и живёт ли она той интересной захватывающей жизнью, к которой стремилась всеми фибрами своей души? Ему хотелось убедиться в том, что с ней всё хорошо и спросить… правда ли это, что своей усердной работой человек может добиться того, чего он так хочет…
Уже столько лет, он пытался избегать любой контакт с ней… Хэ Гу привык её не беспокоить. Пожалуй, подсознательно, он всё-таки прятался от неё. А она, в свою очередь, пряталась и от него и от себя самой… В общем, материнская любовь являлась для Хэ Гу этаким, весьма абстрактным понятием… детали которого так и не были ему раскрыты.
В этот момент его раздумий, он вдруг услышал быстрые шаги по коридору. В тишине ночного дома каждый шаг чеканился очень чётко, отражаясь гулким эхом. Шаги замерли возле его двери, и ещё через секунду раздался звук поворачивающегося в замке ключа.
Хэ Гу поднялся, выпрямился и, медленно отвернувшись от окна, приковал немигающий, словно в трансе, взгляд к двери. Кровь отхлынула от его лица, по спине пробежал холод.
Дверь открылась, и на пороге, как Хэ Гу и предполагал, появился Сонг Чу Хан. Он быстро вошёл в квартиру, принеся с собой запах холодного ветра и крепкого алкоголя. На его правой руке красовалась белая, умело наложенная бинтовая перевязка.
Было понятно, что Сонг с трудом сдерживал ярость – узел на его стройной шее непрестанно подпрыгивал вверх-вниз, глаза швыряли опасные молнии, губы мелко подрагивали.
Сжав свои руки в кулаки, Сонг чуть прищурившись наблюдал за Хэ Гу. Собственно, он использовал этот момент, чтобы хоть немного успокоиться. Он честно пытался взять себя в руки… Глядя на прекрасное, спокойное лицо Хэ Гу, сердце Сонга почему-то вдруг сжалось и как будто чуть-чуть, самую малость, но смягчилось. Мышцы на его лице непроизвольно дёрнулись. Ему удалось слегка подавить свою ярость…
Медленно Сонг Чу Хан расстегнул и снял своё пальто. Он правда так хотел утихомирить свои буйные эмоции, но… Алкоголь, сжигающий его кровь и мозг, всё-таки взял своё – злость, кипящая в его теле, буквально вырывалась наружу, требуя выхода.
Хэ Гу тоже ничего не говорил, просто молча стоял и смотрел на пьяного Сонга.
Hе выдерживая этой длинной паузы, Чу Хан швырнул своё длинное кашемировое пальто на пол. Пуговицы и пряжки звонко клацнули.
- Пообещай мне, что с этого момента, ты прекратишь все контакты с Фэн Чжэнгом, и я забуду о сегодняшнем эпизоде! – сжав свои зубы, холодно произнёс Сонг, вперив в Хэ Гу свой немигающий взгляд.
Хэ Гу сделал глубокой вдох:
- Послушай… Конечно же, я не должен был тебе лгать, я виноват в этом, признаю… но ты стал ограничивать моё и без того довольно лимитированное общение. Это совершенно неуместно.
- Что? Неуместно?! – за долю секунды недовольное выражение лица Сонг Чу Хана превратилось в свирепую маску, – Почему Фэн Чжэнг? Почему обязательно, блять, Фэн Чжэнг? Когда ты мне сказал, что вы с Гу Цин Пэем просто коллеги – всё окей, я тебе поверил, но… Какие отношения между тобой и Фэном? Да вы и раньше-то с ним не были просто друзьями, а сейчас?! Ты что ли не понимаешь, как он к тебе относится и что ему от тебя надо? Ты не замечаешь, какими глазами он на тебя смотрит?! Ты что, блять, совсем слепой и ни хуя не видишь?!
К концу своей тирады Чу Хан сорвался на крик.
Сердце Хэ Гу нервно забарабанило от этих возмущённых воплей, но он, как и обычно, умело владея собой, не подал никакого вида, совершенно спокойно глядя на заведённого до предела Сонга:
- Да пойми ты… – произнёс он со вздохом своим низким голосом, – ведь в данном случае, дело совсем не в нём, а во мне – важно то, как я к нему отношусь. Ты это понимаешь? И я тебе уже говорил неоднократно, и повторю ещё раз – у меня нет к нему чувств, между нами нет тех отношений, о которых ты подозреваешь. Почему ты настолько агрессивен, Чу Хан?
- Да потому что, это не может быть он! – Сонг стрелой подлетел к Хэ Гу и, схватив за воротник, быстро и, главное, совершенно неожиданно, вбил его со всего маху спиной в окно…
Волна тупой боли разлилась по мышцам спины… Крепкие пальцы Сонга сжали шею ошеломлённого Хэ в удушающем захвате. От нехватки воздуха Хэ Гу задыхался, его лицо мгновенно изменилось в цвете:
- Хэй, Чу Хан, успокойся…
По дыханию Сонга, до предела насыщенного алкоголем, было ясно, что в выпивке сегодня он себя не сдерживал вообще. Другими словами, Чу Хан – нажрался, как свинья.
На каждого спиртное действует по-разному: кто-то смеётся, кто-то танцует, болтает или плачет… Бедняге Сонг Чу Хану не повезло – от алкоголя он всегда становился мрачным и тяжёлым, а от подобного количества… он зверел. В нём просыпались только негативные качества — жуткая агрессия, жестокость, бесчувственность…
Сонг зыркнул на него своими красивыми, но сейчас, такими злобными глазами:
- В прошлый раз, тебя сбила машина… после этого я не хотел уже возвращаться к этой теме, но сейчас, я повторю то, что сказал тогда – или Фэн Чжэнг, или я… Можешь выбрать только одного.
Это было невыносимо… Хэ Гу уже не мог выдерживать весь этот бред! Казалось, что в его груди, кто-то разрывается диким криком, а голову вот-вот разнесёт на мелкие осколки. “Ну почему-почему-почему Сонгу нужно обязательно быть таким придурком?? Таким…”
Шесть лет назад, Хэ Гу потерял Фэна. Он не смог сохранить своего единственного друга. А сейчас, когда тот наконец вернулся… все их отношения сводились к просто редким встречам. Посидеть вместе, выпить и пообщаться… Но нет, Сонг Чу Хан не соглашался даже на эту малость. Похоже он действительно решил заблокировать ему все входы и выходы. И что самое странное, Сонг, как видно и впрямь ожидал, то что ради него Хэ Гу самолично перекроет себе кислород…
Приблизившись к Хэ Гу вплотную, Сонг свирепо вперил в него свой тяжёлый взгляд. Чувство ужасной агрессии разлилось по всем его артериям, бешено пульсируя в голове. Мозг словно распух, глаза налились кровью:
- Почему тебе так трудно расстаться с ним, Хэ Гу? Почему?! Для чего это он тебе вдруг так, блять, понадобился?!
От этого внезапного крика Хэ Гу вздрогнул:
- Чу Хан, послушай, твои слова лишены всякого смысла… просто позволь мне объяснить тебе…
- Да на хуй мне твои объяснения не нужны! – грязно выругался Сонг. С силой швырнув Хэ Гу на пол, он разбил ему нос, буквально впрессовав лицо своего любовника в пол… Как раз напротив этого прекрасного огромного окна…
B данную минуту Хэ Гу вдруг понял, что он напуган… Он видел разного Сонг Чу Хана, но настолько агрессивно-невменяемого, пожалуй, впервые. В таком состоянии – Сонг был опасен:
- Чу Хан! Hе делай глупостей, ты напился, немедленно отпусти меня!
- Думаешь, Фэн Чжэнг лучше меня?! Я тебе уже, блять, не подхожу? Что он может тебе дать?! Думаешь, он сможет тебе дать то, чего я не смогу?!
Совершая своё наказание, Чу Хан словно озверел… его действия были беспощадны. Не контролируя свою пьяную мощь, он вдавил шею Хэ Гу в пол, чуть ли не дробя его позвоночник своими железными пальцами.
Быстро спустив с Хэ Гу его мягкие пижамные штаны, Сонг резко вдолбил свой член в неподготовленное сухое отверстие, пьянeя в зверском экстазе с каждой секундой всё больше и больше…
Пронизывающая боль захлестнула Хэ Гу волной, всё его тело словно взорвалось, мгновенно покрываясь липким холодным потом. Странно, но в этот момент его позорного унижения, услужливая память, вдруг преподнесла ему “сюрприз”… Хэ Гу внезапно отчётливо вспомнил недавние слова Фэна… В тот вечер, когда он напился, Фэн Чжэнг произнёс тy же фразу, что и Сонг Чу Хан сейчас… фактически слово в слово. “Что он может тебе дать?! Неужели ты думаешь, он сможет тебе дать то, чего я не смогу?!”
“Всё-таки, эти двое – два сапога пара”, мелькнуло у него в голове, но продолжать о чём-то думать он уже просто не мог… он был не в состоянии переносить неистовство обезумевшего Сонга.
Отрывки слов сорвались с его губ:
- Сонг… Хан… какой же ты ублюдок…
- Да, я ублюдок! Я что ли такой первый день? Но ты ведь был со мной все эти годы! Что же тебя держит рядом с таким, блять, ублюдком? И сам-то ты кто в таком случае?! Да ты ещё хуже ублюдка! Ты мразь, не достойная быть даже ублюдком!
Услышав эти слова Сонга, Хэ Гу ощутил острый прокол в груди, и неожиданно что-то горячее, брызнув из его глаз, полилось по щекам…
“Так и есть…Он прав, – подумал Хэ Гу, – я не вытягиваю даже на ублюдка… Я просто дерьмо, кусок никчёмного дерьма…”
Сонг Чу Хан, жёстко схватив Хэ Гу за подбородок рванул его лицо вверх от пола, принуждая таким образом смотреть в зеркальное отражение этого огромного окна:
- Смотри на себя, не смей закрывать глаза! Смотри, какая ты грязная шлюха…
Хэ Гу был вынужден смотреть на то, что они делали… точнее сказать, на то, что Сонг Чу Хан делал с ним…. Он ощущал густой запах крови от руки Сонга, грубо сжимающей его лицо, глаза Сонга сверкали насыщенно красным блеском… он выглядел, как демон. В воспалённом, уже мутнеющем разуме Хэ Гу возникла страшная иллюзия, будто рука Сонг Чу Хана вся в крови, потому что он держит в ней, истекающее кровью, всё ещё пульсирующее сердце… только что вырванное из его груди.
- Так ты посмел мне врать, гадёныш? Ради Фэн Чжэнга ты решился врать мне… Что мне ещё неизвестно? Сколько ещё раз ты мне врал, мразь? – рычал Чу Хан на ухо Хэ Гу, – Тебе понравилось целовать эту сучку – Чжуан Цзе Ю… о, я знаю, тебе это очень по вкусу пришлось… Ты ещё и по гей-барам со своими, так называемыми, блять, друзьями таскаешься… Да ты, как я погляжу, постоянно меня за нос водишь! Что? После стольких лет ты уже мной пресытился? Воротит тебя уже от меня? Надоел я тебе, да? Хочется попробовать, как же другие на вкус?!
Хэ Гу прокусил губу, но не издал ни стона. Ни одного слова, даже ни одного звука не вырвалось из его груди. Его телу было невыносимо больно, но сердцу его, было гораздо больней.
О, его глупое… глупое сердце! Сколько лет оно восторженно вздрагивало, при одном лишь имени Сонг Чу Хана, ради Сонга оно радовалось, ради Сонга оно грустило, оно жило и билось только ради него, с каждым вздохом источая свою необъятную любовь…
Почему это наивное сердце продолжало всё ещё жить?! Зачем?! Да умри же ты! Умри, умри, умри – сто раз умри…
- Да ты только посмотри на себя… ты ведь такая ненасытная шлюха, – не унимался Сонг, – ты что думаешь? Что тебя кто-нибудь ещё сможет удовлетворить? Неужели ты сможешь показать другим – такого себя? Сможешь открыть им вот это своё развратное лицо? Хочешь, чтобы другие тебя таким видели? Ты ведь всегда весь из себя серьёзный и правильный… но ведь всё это сплошное притворство… На самом деле, ты вот такой, – Чу Хан вновь сжал Хэ Гу подбородок, так чтобы он смотрел на своё отражение, – вот твое истинное распутное, похотливое лицо…
Сонг Чу Хан продолжал без остановки шептать в своём пьяном бреду все эти вульгарные оскорбления… его налившиеся кровью глаза, казались стеклянными, мокрые от пота вьющиеся пряди волос спадали на лицо, прилипали к щекам, завершая его образ порочного демона.
К счастью, ослабший за последние несколько недель организм, не смог долго выносить жестокую пытку. Постепенно, теряя сознание, Хэ Гу перестал улавливать смысл грязных слов, а вскоре и вовсе потерял способность что-либо видеть или слышать… В конечном итоге, хвала небесам, он отключился полностью.
Когда Хэ Гу вернулся из своего небытия, ему показалось, что его тело развалилось по частям и больше ему не принадлежит… Особой боли в каком-то конкретном органе не было, потому что болело всё. Он даже пальцем не мог своим пошевелить. Слабый стон вырвался из его горла…
Чей-то тихий голос прошептал рядом:
- Гэ, ну наконец-то ты очнулся.
Хэ Гу открыл глаза и увидел пред ним взволнованное лицо Сяо Сонга.
- Ге, похоже, ты проходишь через тяжелую полосу в своей жизни… Что ж это такое? Ещё толком не успел отойти от сотрясения, как вдруг непонятно откуда опять температура вернулась. Да ещё какая! Тебя с утра знаешь, как лихорадило? 40 градусов! Это тебе не шутки… Ты весь горел. Мы тут все ужасно переволновались.
Хэ Гу попытался что-то ответить, но не смог…”Боже, какая боль…”, горло пекло огнем, как будто его ободрали изнутри.
Сяо Сонг поднес ему воды и, зачерпнув ложкой, смочил Хэ Гу губы и влил немного в рот:
- Сильно болит горло? Ничего… не надо ничего говорить, просто постарайся хорошенько отдохнуть. Хан Ге позвал своего личного врача, скоро он приедет, а я тебе тут буду во всём помогать… ах да, надо сейчас позвонить твоему ассистенту и предупредить её, что ты болен.
Холодная вода, влитая в его горло, словно лезвием полоснула. От резкой боли мозг активизировался – Хэ Гу вспомнил события прошлой ночи.
Сонг Чу Хан…
Даже для себя самого Хэ Гу затруднялся объяснить, что же он сейчас ощущал… Пожалуй, ни-че-го… ничего вообще, кроме абсолютного бессилия. Даже чувства злости и ненависти не могли его расшевелить. Он был полностью изможден.
Словно всю свою жизнь он день за днём провёл в бешеной гонке за какими-то невероятными огромными сокровищами. Истратив в этом безумном поиске все свои силы, ресурсы, всю свою энергию, потеряв здоровье… Надеясь, что вот-вот, ещё чуть-чуть и он уж точно до них доберётся, и на сей раз, они наверняка окажутся у него в кармане! Но в этих отчаянных попытках он и сам не заметил, как успел промотать всю свою жизнь… И что самое парадоксальное во всей этой истории, так это то, что в конечном итоге, полностью обессиленный, он вдруг узнал, что всё это миф, ложь, и что никаких сокровищ не было изначально и в помине…
Он ощущал себя… живым трупом.
Раньше Хэ Гу всегда надеялся, что за столько лет, даже если он так и не сможет понравиться Сонгу, то по крайней мере, став ему немного ближе, Чу Хан начнет уважать его, хотя бы как друга… Но даже и этой надежде не суждено было осуществиться. Он был нужен Сонгу исключительно ради унижений.
Так для чего же он жил все эти последние шесть лет?
Боже, какая нелепая шутка.
Шутка…
Конец главы 26
Перевод: Ewaryna
Дорогие мои читатели, комментируйте и голосуйте ))
Однако, обсуждая новеллу, пожалуйста, не допускайте в отношении друг другa негативных личностных ремарок.