Select Page

The Years of Intoxication – Chapter 18

Глава 18 Воспоминания прошлого. Диагноз разбитое сердце – подтвержден

Перевод: Ewaryna

Редактор: ellysasina

Помощь в переводe с китайского: BearBearfam


Минут пять они ели в полнейшей тишине. Хэ Гу показалось это крайне глупым – сидеть друг напротив друга, лицом к лицу, и при этом не произносить ни звука? Какая-то нелепая, просто дурацкая ситуация.

Хэ Гу, взяв на себя инициативу разговора, старался смягчить натянутое настроение, задавал кое-какие нейтральные вопросы, Фэн чего-то там односложно отвечал… Постепенно атмосфера вроде как вышла из состояния активной заморозки, но в фазу тёплой так и не перешла.

После ужина Фэн подвинул Хэ упаковку таблеток:

  • Тебе иx нужно принять через тридцать минут после еды.
  • Хорошо, спасибо. Если бы ты не пришёл, у меня бы определённо не было бы такого вкусного ужина.
  • Ага, если бы я не пришёл, так вероятно, никто бы и не узнал, что ты сгорел здесь до смерти.

Хэ Гу улыбнулся:

  • Знаешь, странно, я ведь принял таблетки до твоего прихода, но они почему-то до сих пор не подействовали.
  • Ты давай-ка возвращайся в постель. Иди ложись, у меня ещё есть около получаса, как раз всё уберу и разбужу тебя на приём лекарств.
  • Не, не надо, мне сейчас после еды значительно лучше, можно сказать, вообще хорошо. Так что я всё уберу сам.
  • Говорят тебе – ложись, значит иди и ложись, чего ты всё время сопротивляешься? – Фэн, подхватив Хэ Гу, оттащил его в комнату, где положил на кровать:
  • Послушай, твоя одежда вся влажная… О, да ты весь мокрый, тебе надо переодеться, – Фэн чуть потянул за ворот рубашки, как раз в тот момент, когда Хэ Гу откинулся на спину. Несколько пуговиц податливо расстегнулись, обнажив красивые ключицы и грудь.

Внезапно взгляд Фэна застыл. На приоткрытом участке тела отчётливо были видны яркие фиолетовые пятна любовных меток.

Хэ Гу не сразу понял что случилось, почему лицо друга приняло такое странное выражение, но тут до него дошло: “О боже…Фэн увидел засосы…” Хэ Гу вдруг вспомнил, что когда утром принимал душ, он сам некоторое время стоял напротив зеркала, с удивлением рассматривая своё тело покрытое красно-багровыми метками.

Глаза Фэна расширились, в порыве бешенства он рванул рубашку на Хэ Гу, полностью оголив его торс. Увидев повсюду на теле следы страстных поцелуев, на какое-то время, он как будто вошёл в состояние шока.

Хэ Гу возмущённо оттолкнул от себя бесцеремонные руки:

  • Фэн Чжэнг! Что ты делаешь?
  • Что это?! – Фэн с силой сжал плечо Хэ Гу, вдавливая его в кровать и уже не обращая внимание на то, что причиняет ему явную боль.

Столь откровенный натиск друга смутил Хэ:

  • Это не имеет к тебе ни малейшего отношения! Ты вообще соображаешь, что ты делаешь?
  • Я спрашиваю тебя, что это? И это, и это, и вот это всё?! – злобно хрипел Фэн, тыкая в синяки и просто не веря, что он видит их на теле Хэ Гу.

Хэ закрыл глаза… в данную минуту вся эта ситуация была настолько позорной, он остро почувствовал редко посещающее его раздражение:

  • Это засосы. Что, у тебя с этим какие-то проблемы?

Рука Фэна дрогнула, глаза налились кровью:

  • … Кто?
  • Мой парень.
  • Какой ещё парень? Кто он?

Взяв на несколько секунд паузу, Хэ Гу со вздохом ответил:

  • Думаю, у меня всё-таки есть право не отвечать на подобные вопросы. Фэн Чжэнг, ты вообще в своем уме? Или у тебя тоже температура?

Фэн, вдавив плечи Хэ Гу в кровать, низко склонился над ним:

  • Назови мне его имя. Говори, кто он?! – сквозь зубы злобно прошипел он.
  • А я не хочу говорить! – потерявший чувство меры друг явно играл на нервах, вызывая в Хэ ощущение сильной досады. – Мне двадцать два года, я взрослый человек. С чего это ты вообще решил, что я должен перед тобой отчитываться? Фэн Чжэнг, тебе лучше уйти.

Внезапно в мозгу Фэна мелькнула ужасная догадка… и через пару секунд в глазах обозлённого до предела Фэна появилось уже полное осознание того, что он прав в своём предположении:

  • Это Сонг Чу Хан?! Да? Говори! Это ведь он? Я прав?!

Неожиданные слова Фэна застали Хэ Гу врасплох. Он не успел вовремя совладать с выражением своего лица, а когда попытался взять над своей реакцией контроль, то было уже поздно.

  • Хэ Гу, тебе что, мозги на хер отшибло? – Фэн Чжэн был настолько взбешён, что буквально впечатал Хэ Гу в кровать, – Ты грёбаный, блять, придурок, ты полный идиот! Совсем, нах охренел? Ты и Сонг Чу Хан?? Да ты хоть имеешь представление с какой падлой ты связался?

Чем больше сходил с ума Фэн, тем спокойнее становился Хэ Гу:

  • Фэн Чжэнг, – голос Хэ Гу звучал беспристрастно холодно, – я не знаю какие у вас противоречия с Сонгом, но ко мне это вообще никак не относится. Твое поведение сейчас совершенно ненормально, неужели ты этого не понимаешь?
  • Это я-то веду себя ненормально?! Да это ты, блять, шарахнутый на всю голову! Да я просто поверить не могу, что ты такой идиот! Неужели ты действительно переспал с Сонг Чу Ханом? Это правда? Ты с ним спишь?! – казалось, Фэн в своей ярости хотел прямо-таки уничтожить Хэ Гу.

Хэ Гу глубоко вздохнул:

  • Да сплю. А тебя что-то не устраивает?
  • Придурок, блять! Ты вообще ни хера не соображаешь! Сегодня он с тобой спит, а завтра выбросит, как кусок ненужного мусора и с лёгкостью будет спать с кем-нибудь ещё! Сонг Чу Хан – он просто грязный ублюдок…
  • Даже если это и так – это моё личное дело, и тебя это никаким местом не касается.
  • Твоё личное дело?! – Фэн Чжэнг чуть ли дырку в нём своим взглядом не просверлил, – а как ты думаешь, почему Сонг Чу Хан, собственно, провоцирует тебя? Почему? Тебя никогда не посещала эта мысль? Никогда вообще?? Мозги, блять, как видно атрофировались полностью!Да из-за меня он это делает, из-за меня! Ты это понимаешь?! Он бы и в сторону твою не посмотрел, если б не знал, что ты со мной!

Хэ Гу изменился в лице, слова Фэна поразили его, словно удар в солнечное сплетение:

  • Что ты имеешь в виду?

Фэн понял, что в порыве эмоций сболтнул лишнего. Он бы и рад был взять слова обратно, но cказанного, как говорится, уже не вернешь. Сцепив зубы, он злобно смотрел Хэ Гу в лицо, не произнося ни слова.

  • Фэн, я задал тебе вопрос! Что ты сказал? Что всё это значит? Объяснись! Если Сонг просто развлекается со мной – я смогу это пережить, в конечном итоге, мы просто переспали — бывает. Я не девушка, которую обесчестили. Но если он использует меня для каких-то своих непонятных, подлых целей… Ты должен мне всё объяснить! Если ты всё ещё считаешь себя моим другом — говори, что означают твои слова?

Фэн, сжав кулаки, тихо произнёс своим низким голосом:

  • Он… он пытается отыграться на мне, выбрав для этого тебя.
  • Почему меня?
  • Мы… мы соперничаем друг с другом с раннего возраста. Он увидел, что мы с тобой вместе, что между нами близкие отношения, и решил забавы ради украсть тебя у меня, одержав свою глупую, лёгкую победу…

Хэ Гу задумался, переваривая информацию, но несмотря на весь свой светлый ум, до него никак не доходило услышанное:

  • Но… но ведь мы не вместе… Мы просто друзья.
  • А он так не думает… и в этом он прав, – Фэн пристально посмотрел в глаза распластавшегося под ним парня, – потому что я тоже так не думаю.

Хэ Гу растерял все свои слова… Он молча, в полном недоумении смотрел на Фэна.

  • Хэ Гу, я знаю, что он просто смутил тебя. Сонг Чу Хан задурил тебе голову, но это скоро пройдёт, поверь мне, ты очнёшься от этого наваждения… Хэ Гу мы ведь всегда так хорошо ладили, не так ли?.. Помнишь, ты спрашивал y меня, нравятся ли мне парни? Я тогда ничего не ответил, но я тебе отвечу сейчас, Хэ Гу, если этот парень ты – я…
  • Молчи, – прервал его Хэ Гу, опустив голову, – не говори ничего… Фэн, это ведь у нас уже не в первый раз… Я не понимаю, намеренно это делаешь, или у тебя так случайно получается, но… Cколько раз ты уже провоцировал меня подобным образом? Сколько раз ты совершенно сознательно дразнил меня, а потом делал вид, будто вообще ничего не случилось. А? Я не могу больше продолжать играть в эти твои игры. И не буду. С меня хватит.
  • Дай мне простo немного времени!

Хэ Гу вздохнул:

  • Перестань… То, что ты испытываешь ко мне, можно называть как угодно, но только не любовью.

“Да сколько уже их было?.. Этих неоднократных попыток сблизиться с Фэном и выяснить его чувства к себе, но…” Как бы тo ни было, время, когда Хэ Гу был увлечён Фэном, уже давно прошло, ничего не оставив после себя кроме пустоты и разочарования.

Схватив Хэ Гу за плечи, Фэн, пристально глядя на парня, чуть ли не кричал ему в лицо:

  • Хэ Гу, да не будь ты, блин, идиотом! Неужели ты не видишь – Сонг Чу Хан просто играет тобой… а ты…ты же со мной, Хэ Гу… ты – со мной!

Хэ Гу с силой обхватил запястье Фэна, крепко сдавив его:

  • К чему все эти эмоции? – холодно произнёс он, бесстрастно глядя на взбудораженного парня, – Фэн Чжэнг, то, что ты сказал сегодня, всё это настолько непоследовательно и взбалмошно… просто, как капризный ребенок. Иди домой, тебе нужно успокоиться. Мы поговорим с тобой в другой раз.
  • То есть, ты хочешь сказать, что ты мне не веришь?
  • А если б я тебе подобное сказал, ты бы мне поверил?
  • Хэ Гу… ты же вообще не знаешь Сонг Чу Хана, ну сколько ты с ним знаком? Всего несколько дней… и ему ты веришь, а мне нет? Ты себе и представить не можешь, какого уровня люди вокруг него вращаются. Ну подумай здраво, почему вместо всего этого элитного окружения, он вдруг захотел сблизиться именно с тобой?!

Жестокие слова словно ножом пронзили сердце Хэ Гу. Он глубоко вздохнул:

  • То, о чём ты сейчас говоришь… Разумеется, я думал об этом и не раз… Фэн, послушай меня. Во-первых, между нами – мной и тобой, ничего не может быть… слишком поздно, наш поезд ушёл. Во-вторых, без доказательств я не имею права сомневаться в Сонге. Ну и наконец, в-третьих… Фэн, даже если всё то, о чём ты сейчас сказал, окажется правдой – неужели ты думаешь, я с этим не справлюсь?

Хэ Гу умудрился произнести всё это со спокойной, фактически беззаботной интонацией. И это несмотря на то, что грудь его сдавило, словно тисками, и бедное сердце, казалось, вот-вот расколется, не выдержав тяжести.

Ему очень не хотелось верить в слова Фэна, но… Но они, как это ни печально, весьма логично объясняли внезапный интерес Сонг Чу Хана к его скромной персоне.

Что ж, если это действительно из-за Фэна… если у Сонга хватило низости использовать его, как инструмент против Фэна… Он (Хэ Гу), разумеется, без всяких сомнений поставит в их отношениях точку.

Фэн Чжэнг неподвижно смотрел на Хэ Гу, но постепенно в глазах его появилась нескрываемая печаль:

  • Хэ Гу, ты ещё никогда не был со мной так холоден… Неужели у тебя вообще не осталось никаких чувств ко мне?.. Ты правда хочешь выбрать его? Что ж, рано или поздно, но ты обязательно узнаешь, что из себя представляет Сонг Чу Хан.
  • Фэн, если у меня и были к тебе чувства – это всё давно в прошлом. Hасчёт Сонга – возможно, ты прав, и он использует меня, как пешку в своей игре, но… Даже если это и так, я всё равно не буду с тобой. Или ты думаешь, во мне нет вообще никакого достоинства?

Он серьёзно посмотрела в грустные глаза Фэна:

  • Фэн Чжэнг – ты мой лучший друг. Нам хорошо быть друзьями. Для нас – правильно быть друзьями. Мы счастливы, когда мы друзья. Мне это важно. Почему бы не оставить всё как есть?
  • Да потому что это неправильно!

Фэн Чжэн наконец разжав свой захват, освободил плечи Хэ Гу. В выражении его напряжённого лица проявилась жесткость:

  • Хэ Гу, оставить всё как есть – не получится. Придётся позволить тебе увидеть истинное лицо Сонг Чу Хана. Не говори мне потом, что я тебя не предупреждал. Ты сам решил закрыть на всё глаза, и, конечно же, ты пожалеешь об этом!

Развернувшись, он яростно ударил кулаком в стену, затем, спрыгнув с Хэ Гу, поспешно направился к выходу.

  • Фэн Чжэн, – окликнул его Хэ Гу, но тот, так и не обернувшись, вышел, громко хлопнув дверью.

С этим резким дверным грохотом, Хэ Гу почувствовал, как будто некто топором рубанул по его, натянутым до предела, нервным струнам. В полном изнеможении, он обессиленно рухнул на кровать.

“Ооо, а ведь всё так хорошо начиналось… ну почему всё обязательно должно быть столь сложным?..”

Неужели Сонг Чу Хан действительно сблизился с ним ради того чтобы стимулировать Фэна? Хэ Гу так не хотелось в это верить, но к сожалению, чем больше он об этом думал, тем менее версия Фэна казалась ему такой уж и неразумной. Хоть это и причиняло ему боль, но он чувствовал, что Фэн прав.

Что он собственно из себя представляет? Да ни-че-го. Ничего вообще. Он самый обычный выпускник университета. Ничем не выдающийся инженер-архитектор, с весьма посредственной внешностью и практически без семьи. Когда он представил себя рядом с мега-идолом, сияющей звездой, чуть ли не божеством на Земле – Сонг Чу Ханом…Oххx, cравнение было уж слишком не в его пользу. Ясно, что Чу Хан снизошёл до него… и сделал это, преследуя какие-то свои цели.

Но… с другой стороны, Хэ помнил мягкую улыбку Сонг Чу Хана, его нежность, его страсть, его голос, которым он пел только для него… – это всё было настоящим, этого нельзя было подделать! Неужели он не должен верить своим собственным глазам?

Хэ Гу закрыл глаза. B голове был полный хаос, словно несколько каруселей одновременно кружились в разные стороны. Hа душе было так тяжело, надо было во всём хорошенько разобраться, но думать становилось всё сложнее, мысли постоянно путались. Казалось, что он, потеряв чувство гравитации, летит вниз в огромную, нескончаемую, чёрную бездну. Хэ Гу отключился.

Он не знал сколько продлилось его забытьё. Kогда он проснулся, у него было ощущение, словно он весь прогорел на костре. Тело казалось настолько расслабленным и лёгким, будто он сбросил вес.

Поднявшись с постели, Хэ Гу прошёл на кухню, проглотил пару таблеток, залпом запив их двумя огромными стаканами воды. Голова уже не кружилась, его мозг мыслил ясно.

Произошедшая прошлой ночью между ним и Фэном неприятная сцена давила тяжёлым воспоминанием.

Случившийся эпизод был отвратителен. Хэ Гу не покидало чувство стыда, досады и сильного психологического неудобства…

Положа руку на сердце, Фэн Чжэнг был очень важен для Хэ Гу. Они были не просто хорошими приятелями. Фэн был его лучшим другом. Самым близким человеком из всех.

Их тесная дружба продолжалась уже несколько лет. Между ними было много общего. Они легко понимали друг друга, так как говорили, что называется, на одном языке. Хоть Фэн и являлся одним из элитных принцев, но он не был оторван от жизни, их миры во многом пересекались. У них были похожие интересы, одинаковые профессии, они учились на одном факультете и работали тоже вместе.

Для замкнутого, нелюдимого Хэ Гу, Фэн Чжэнг был тем самым, редким другом, которому он мог доверять. Между ними была душевная связь.

Хэ Гу не знал насколько глубоки были непонимания между Фэн Чжэнгом и Сонг Чу Ханом, но ясно было одно – противоречия между ними гораздо серьёзнее, чем он предполагал.

То, что Фэн сказал ему о Сонге… о том, что тот неискренен с Хэ Гу и использует его, преследуя свои цели… К сожалению, этого нельзя было проигнорировать, хоть и очень хотелось.

Хэ Гу хорошо знал своего друга – Фэн никогда не терял контроль над своим темпераментом до такой степени. Он ни за что бы не позволил себе настолько выходить из себя, чтобы лупить кулаками по стенкам, кричать и трясти Хэ Гу за плечи… Фэн просто не стал бы этого делать беспричинно, что само по себе доказывало – к нему стоит прислушаться. Всё указывало на то, что он уверен в своих словах.

Что же касается внезапных заверений Фэна о том, будто бы он хочет быть с Хэ Гу…

К этому, разумеется, Хэ Гу вообще не отнесся серьёзно. Верить Фэну в этом вопросе, значит расписываться в собственной глупости. Если Фэн прав в своих утверждениях, и Сонг провоцировал и соблазнял его (Хэ Гу) исключительно ради того, чтобы повести в счёте, в их так называемом “соревновании”… То почему бы не предположить, что и Фэн предпримет аналогичную тактику?

То есть, согласитесь, внезапно проснувшиеся горячие чувства в сердце Фэна, выглядели крайне подозрительно и определённо внушали сомнения.

Обнимая подушку и фактически не двигаясь, Хэ Гу пролежал на диване, всё утро до полудня, спокойно размышляя о том, что же ему делать… Ясно было одно, оставить всё как есть – не получится. Нельзя. Фэн был прав, и xочешь, не хочешь, а расставить все точки над i всё-таки придётся.

В конце концов, он решил, что самым действенным вариантом будет просто встретиться с Сонг Чу Ханом и без долгих преамбул задать ему вопрос в лоб. Ничего лучше этого он не придумал. Уж если так хочешь о чём-то знать – спроси об этом прямо.

Собственно, в его ситуации, чтобы он не предпринял, ничего хорошего это не предвещало. Как говорится, если начнёшь что-то решать – будет плохо, а не начнёшь – будет ещё хуже*[1]. В общем… Самое страшное, что могло случиться – это разрыв отношений с Сонгом. Вернее, Сонг Чу Хан просто бросит его, забыв о нём на следующий же день… Ну, что ж, как бы то ни было – он ещё так так молод, жизнь только начинается, он выдержит…Живут люди и с разбитым сердцем.

Хэ Гу привёл себя в порядок, быстро собрался и, не откладывая принятого решения в долгий ящик, отправился на выполнение своего плана.

Зная, что Чу Хан предпочитает ночевать в своей собственной постели (а потому наверняка вернётся домой), Хэ собирался приехать в район Хана и дожидаться возвращения своего идола где-то поблизости от его дома.

Добравшись по адресу, Хэ Гу спустился по ступенькам ведущим к высокому многоэтажному зданию, где находилась квартира Сонга. Расположившись в кафе напротив, он отправил сообщение Чу Хану: “Я возле твоего дома. У меня есть причина тебя увидеть. Когда ты возвращаешься?”.

Ответ на сообщение, как и обычно, не приходил очень долгое время… Что ж, ничего, Хэ был к этому готов – торопиться сегодня ему было некуда. Достав ноутбук и заказав кофе, он углубился в свою дипломную работу.

Прошло достаточно много времени, на улице уже стемнело, когда наконец-то пришел ответ от Сонга: “Домой сегодня не возвращаюсь. Идёт фотосессия в отдалённом районе.”

Что ж, ничего, как говорится, не попишешь… Разочарованно, упаковав ноутбук, он отправился на автобусную остановку.

По дороге домой затрезвонил телефон. Вызов шёл от Фэна. Скользнув по экрану, Хэ Гу принял звонок.

  • Хэ Гу, ты сейчас где? – голос друга звучал холодно.
  • Я на пути к дому, уже почти доехал.
  • Ты должен приехать сейчас ко мне.
  • Почему? Что-то случилось?
  • Не ты ли хотел узнать, что за человек Сонг Чу Хан? Сегодня твое желание исполнится, я помогу тебе познакомиться с ним поближе.

Это было неожиданно, но отступать было некуда. Голос Хэ Гу чуть дрогнул:

  • … хорошо… Пришли мне адрес, я сейчас приеду.

Хэ вышел из автобуса и, поймав такси, поехал по присланному Фэном адресу. Выйдя из машины, он с удивлением обратил внимание на то, что находится возле частного ночного клуба. Возле входа стояла пара внушительных охранников. Пройти внутрь разрешалось исключительно по специальным пропускам.

В нерешительности Хэ Гу остановился. В это время к нему стремительно подошёл Фэн Чжэнг. Выражение его лица было серьёзным и непривычно мрачным. Никогда раньше Хэ Гу ещё не видел Фэна таким. Даже когда бывало Фэн выходил из себя и сердился… да даже когда его посещали приступы ярости, он всё равно никогда не излучал настолько демоническую ауру вокруг него. Хэ Гу открыл было рот, но так и не подобрав подходящих слов, был вынужден его закрыть.

Фэн тоже ничего не сказал, молча они прошли ко в ходу. На дверях, Фэн предъявил охранникам пропуск на своём телефоне. Те мгновенно открыли дверь, вежливо поклонившись:

  • Молодой мастер Фэн, пожалуйста проходите.

Фэн Чжэн вошёл первым, Хэ Гу – следом за ним.

Остановившись возле дверей приватной VIP-комнаты, Фэн поднял на Хэ Гу свой тяжёлый взгляд:

  • Дальше ты сам. Заходи в комнату. Без меня. Я буду ждать снаружи, – он уже повернулся уходить, когда вдруг добавил, – если я останусь… будет драка.

Хэ Гу смотрел в удаляющуюся спину Фэна, пытаясь успокоить своё барабанящее сердце.

Из-за двери раздавался поющий, довольно приятный женский голос.

Что же произойдёт, когда он откроет эту дверь? Да чтобы ни случилось – отступать уже просто некуда. Надо закончить начатое.

Глубоко вздохнув, он постучал в дверь. Кто-то ответил:

  • Войдите.

Зажмурив на секунду глаза, Хэ Гу толкнул дверь.

VIP-комната оказалась неожиданно большой, около двадцати человек разного пола, стояли, сидели, в общем, то что называется, активно тусовались. Cразу же, с одного взгляда Хэ Гу увидел Чу Хана. Тот удобно сидел на диване, держа на руках красивую девушку, поглаживая её точеную талию. Они мило и весьма тесно общались, смеялись, улыбались и смотрели друг на друга туманно-влюблёнными глазами.

От увиденного, Хэ Гу почувствовал, что скальп на его голове онемел, руки и ноги похолодели… Bдобавок ко всему, глаза всех находящихся в комнате, уставившись на его скромную персону, казалось, прокалывали его словно иглами.

Когда Сонг Чу Хан наконец-то отвлёкся от объекта своего внимания и заметил появление Хэ Гу, он изменился в лице…Не поддающееся контролю выражение сильного удивления застыло на нём.

Хэ Гу же в свою очередь, напротив (неожиданно для себя самого) выглядел совершенно невозмутимо и спокойно:

  • Прошу прощения, я кое-кого ищу.

Справившись с эффектом неожиданности, Сонг Чу Хан, ослабив руки, крепко держащие токую талию, поднялся:

  • Хэ Гу, как ты сюда пришёл? – тон Чу Хана был не самым приветливым.

Хэ спокойно смотрел на Сонга, хорошо контролируя чувство внутренней суматохи:

  • Давай, Сонг Чу Хан, выйди на минуту.

Сонг кивнул, бросив своим друзьям:

  • Развлекайтесь, я скоро вернусь, – вышел из комнаты.

Хэ Гу глубоко вздохнул, пытаясь утихомирить своё ходящее ходуном сердце:

  • Мне надо у тебя кое-что спросить.
  • Кто привел тебя сюда? Это Фэнг Чжэнг? Ты ему всё рассказал? – не слушая, наступал Чу Хан, забрасывая Хэ Гу своими вопросами.
  • Ему и говорить ничего не надо – он сам всё прекрасно понял, – Хэ Гу поднял на Сонга свой тихий взгляд… Странно, ещё лишь вчера он смотрел на этого человека, и в сердце его словно тысячи цветков расцветали на вишнёвом дереве, а сегодня все эти нежные лепестки были сдуты холодным ветром на грязную землю…

Сонг, чувствуя сильное раздражение, нервно взъерошил свои волосы:

  • Какого хера он тебя сюда привёз? Ради чего?

Внезапно, Хэ Гу ощутил острый прокол в груди, но голос его звучал ровно:

  • Барышня, которую ты только что обнимал, твоя девушка?
  • Нет, – ответил Чу Хан с интонацией абсолютного безразличия.
  • Что же тогда насчёт меня?
  • А что именно насчёт тебя? – Сонг Чу Хан смотрел на него с выражением полнейшего недоумения на своём красивом лице, – Ты вообще о чём? Что ты имеешь в виду?
  • Что я имею в виду?.. – вопросы Хана показались ему просто невероятными, – Сонг Чу Хан, ты действительно не понимаешь, что я имею в виду?

Чу Хан пару секунд обескураженно смотрел на него… Неожиданно он вдруг низко хохотнул и затем, уже не сдерживаясь, прямо глядя Хэ Гу в лицо, насмешливо рассмеялся.


Заметки переводчика:

начнёшь что-то решать – будет плохо, а не начнёшь – будет ещё хуже*[1]/伸头一刀,缩头也一刀 – идиома, буквальный перевод – вытянешь голову вверх – там острый нож, а наклонишь её вниз – там тоже нож. Значение – при любом твоём решении – тебе конец, кранты, пипец… Ничего хорошего, в общем, тебя не ждёт. Из русских фразеологизмов подойдет, пожалуй – “Палка о двух концах, оба из которых заострены”. (ха-ха, еще чуть-чуть подходит – те же яйца, только в профиль!)


Конец главы 18

Перевод: Ewaryna

Дорогие мои читатели, комментируйте.

Однако, обсуждая новеллу, пожалуйста, не допускайте в отношении друг другa негативных личностных ремарок, даже если вы не согласны с мнением. Будьте толерантны и доброжелательны. Thank you… И не забывайте голосовать (жмите на звездочку, please).

error: Содержание защищено!!! (Content is protected !!)