In Love with an Idiot – CHAPTER 97
———————————-
Глава 97 Не хочу, чтобы ты был милым с кем-то, кроме меня
Перевод: Ewaryna
Редактор: ellybasina
***
Услышав сказанное, у Чиана аж глаз задёргался. Захотелось отхлестать Ли Ю по губам!
Неужели этот идиот думает, что финансовые убытки, это единственное, о чём он не в состоянии забыть?
Чиан раздражённо нажал на кнопку лифта:
– Уходи. Уходи сейчас же, иначе я выброшу тебя из окна.
Нефрит встряхнул головой, пытаясь сфокусировать свой нетрезвый взгляд.
– Чиан Ге, ты так долго живёшь в чужом доме. Ты… ты планируешь остаться здесь навсегда? Я всё время жду, когда ты придёшь домой. Когда же ты вернёшься?
– У меня нет дома, – сухо ответил Чиан. – Моя мать умерла, а у отца другая семья. Мне некуда возвращаться.
Ли Ю с грустью смотрел на него:
– Тогда давай создадим нашу семью. Будь со мной, Чиан Ге. Я понимаю, что сейчас не внушаю тебе никакого доверия, но я стану для тебя человеком, на которого ты всегда сможешь положиться. Я никогда не подведу тебя, всегда буду поддерживать. Ты ведь любил меня, просто продолжай любить, не отказывайся от меня, Чиан Ге, а я сделаю всё, чтобы заслужить твоё доверие.
От этих слов у Чиана перехватило дыхание, глаза защипали… Сколько раз он мечтал о том, что однажды сердце Ли Ю откроется, он наконец-то полюбит его и будет предан только ему и никому другому. Тогда подобные мысли казались ему чем-то фантастическим…
Для Чиана любовь и нежность по отношению к Ли Ю являлись естественным, неистребимым инстинктом. Как бы он ни пытался перестать любить его, это было невозможно, как невозможно взять и отказаться от плохой привычки при всём понимании её пагубности.
Нефрит и был той самой порочной привычкой, которую Чиан никак не мог бросить. Он всегда думал, что умрёт от счастья, если Ли Ю признается ему. И вот теперь, когда столь знаменательный день действительно наступил, эти трогательные признания не принесли ему ничего, кроме чувства тяжёлой, безысходной печали, потому что в поисках своей любви он потерял себя.
Опустошён, разбит, сброшен на дно пропасти. Он выиграл битву, но проиграл войну. И сейчас, спрятавшись, как последний лузер, в квартире любовника, зализывал свои раны, избегая всех, не желая никого видеть. Никого вообще, и в первую очередь, Ли Ю.
Каждая встреча с Ли Ю для Чиана была, как удар пощёчины, – напоминание его непростительной глупости и самонадеянности. Нефрит являлся живым подтверждением его унизительного прошлого. Всякий раз, когда он видел Ли Ю, ему хотелось биться головой о стену. Как? Как, скажите на милость, он мог совершенно серьёзно думать о совместном счастливом будущем с парнем, который предавал его каждый день?? Выстилаться перед ним, всеми силами добиваясь его внимания… Вот уж воистину идиот без мозгов.
Нефрит был совсем не тем человеком, на кого следовало возлагать подобные чаяния. Всё, что Чиану приходилось расхлёбывать сейчас, являлось результатом его собственных ошибок. Осознавать это было крайне неприятно… Так что встречи с Ли Ю не приносили ему ничего, кроме душевных мук.
Чиан поднял на него равнодушный взгляд:
– Послушай, Ли Ю, мы с тобой давно расстались. Живи своей жизнью. Для тебя уготовано большое будущее, не стоит портить себе репутацию, смешивая свою жизнь с грязным, беспринципным геем. Кроме того, ты очень дорого обходишься моей семье. Ещё один сюрприз от тебя и клан Чиан окажется на улице. Поэтому, пожалуйста, уходи. Я желаю тебе всего наилучшего. Будь счастлив, но без меня.
– Чиан Ге, я всё понимаю, но…
– Ли Эр! – прервал его Чиан. – Прекрати! Как у тебя только хватает совести появляться мне на глаза? Убирайся.
– Ты прав, Чиан Ге, тысячу раз прав! – взволнованно произнёс Ли Ю. – Я во всём виноват! Я понимаю, что сколько бы я ни просил прощения, это ничего не изменит, поэтому я хочу загладить свою вину перед тобой. Чиан Ге, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы как можно скорее восполнить все твои потери. И ещё – я сделаю абсолютно всё, что ты потребуешь. Ради тебя я готов на что угодно. Единственное, что я не могу, так это дать тебе уйти. Мы с тобой связаны. Я никогда не отпущу тебя.
– Ли Эр, ты всякий стыд потерял. Как ты можешь так нагло навязываться?
– Разве не ты говорил мне, что однажды я до смерти влюблюсь в тебя? – Ли Ю блекло улыбнулся. – Это произошло. Я люблю тебя и не собираюсь тебя отпускать. Я не хочу, чтобы ты был милым с кем-то, кроме меня.
– Да, я так говорил, потому что дурак был! Не видел и не хотел видеть твоего двуличия. Подлая, белоглазая тварь! Теперь он меня, видите ли, любит. А ты меня заслуживаешь? Я был предан тебе и телом, и душой. Ни разу не посмотрел в чью-либо сторону. Всё моё внимание было приковано к тебе, ты был центром моего мира. Ну и что? Ценил ты это?? Как ты мне отплатил за мою преданность?? Убирайся с глаз моих. Меня тошнит от тебя.
Ли Ю сжал виски, заставляя себя успокоиться:
– Чиан Ге, когда ты так злишься… очень сложно разговаривать. Я сразу в ступор впадаю… В любом случае, ругать меня бесполезно, потому что я согласен со всеми твоими словами. Знаешь, когда мы были вместе, нам было тяжело общаться. В силу разных причин я не понимал тебя, как будто нас стена разделяла. Когда же мы расстались, мне многое открылось. Эта стена рухнула, и теперь я понимаю всё, что ты мне говоришь.
Подняв голову, нефрит, несмотря на всю принятую дозу алкоголя, с удивительной ясностью смотрел на Чиана:
– Как бы ты меня ни проклинал, я чувствую, что ты всё ещё любишь меня. Раньше меня мало интересовала чья-либо жизнь, но, когда дело касается тебя, мне интересно решительно всё… каждая мелочь. Моё внимание сосредоточено только на тебе. Поверь, мои слова искренни…
На мгновение Ли Ю замолчал, пытаясь справиться с подкатившим к горлу слёзным комом:
– Можешь считать, что во мне не осталось ни капли гордости… так и есть, – я не могу без тебя. Без тебя моё существование прекращается. Когда ты преследовал меня, постоянно вмешиваясь в мою жизнь, ты не спрашивал, хочу я этого или нет. Тебя не интересовало моё мнение, ты делал то, что сам решил. Теперь пришла моя очередь. Ты хочешь уйти, но я не позволю тебе этого. Куда бы ты ни шёл, ты должен взять меня с собой. Ты не будешь жить один, и ты не будешь жить с другими. Теперь ты будешь со мной. Только со мной. До конца своей жизни… даже если мне придётся потратить каждый день, до самой смерти на то, чтобы искупить все свои грехи перед тобой.
Чиана поразила необыкновенная по своей силе аура, исходящая от нефрита. Через мгновение он, взяв себя в руки, иронично улыбнулся:
– Что ни говори, а братья Ли стоят друг друга, – пройдя мимо парня, Суи Инг решил поскорее скрыться в квартире. Все эти душещипательные разговоры пора прекращать!
– Что тебе сказал мой брат? – из-за спины раздался низкий голос.
Чиан не собирался ничего отвечать, но ноги остановились сами по себе. Пару секунд он молчал, затем, резко повернувшись, прямо посмотрел Ли Ю в глаза:
– Ли Ю, когда я изо всех своих сил старался удержать тебя, ты стыдился моего внимания, считая наши отношения позорным, порочащим твою жизнь, пятном. Ты всячески скрывал нашу связь, боясь на людях хоть чем-то выдать себя. Так почему же теперь, когда ты свободен и тебе наконец-то не нужно ни от кого прятаться, ты шокируешь свою семью подобными нелепыми заявлениями. У тебя с головой проблемы? Мозги где-то дверью придавило? *
– Понятно, – взгляд Ли Ю потемнел, – значит, мой брат разговаривал с тобой…
– А ты думаешь, меня это интересует? – Чиан изогнул крылатую бровь. – Поверь, я мог бы чудесно жить и без этой информации. Я ничего не желаю о тебе знать. Иди домой и разбирайся со своим братом сам. Уладьте свои дела при закрытых дверях и постарайтесь никому не демонстрировать своё грязное белье, уж, по крайней мере, не мне!
Ли Ю тихо смотрел на Чиана:
– В тот вечер, когда я был здесь, мне пришлось вернуться домой. Отец хотел познакомить меня с дочерью своего друга, но я отказался с ней встречаться. Отец настаивал, поэтому я ответил, что не заинтересован в знакомствах с девушками, потому что я гей… Раньше, хоть мне и нравился Суи Лин, я всё равно думал, что буду жить, как все: в конце концов женюсь и заведу детей. Однако, встретив тебя, я понял, что это невозможно. Нормальная жизнь не для меня. Чиан Ге, простишь ты меня или нет, но ни жениться, ни встречаться с кем бы то ни было ещё я не собираюсь… Я просто не ожидал, что мой брат так быстро догадается, что человек, которого я люблю, это ты.
– Ты безумен! – только и мог ответить Чиан, испытывая сильное волнение.
Даже такой плейбой, как он, кому, как говорится, море по колено, не посмел сказать открыто ни своему отцу, ни своей семье о том, что ему нравятся мужчины. Да, разумеется, ни для кого его ориентация не являлась секретом, но официальных заявлений он не делал и не собирался, себе, знаете ли, дороже. А этот пацан…
Как мог Ли Ю совершить настолько радикальный шаг? Рубить сплеча, не задумываясь о последствиях, не оставляя себе никакого шанса на возвращение?
А ведь изначально именно нефрит был полон решимости расстаться, и за год разлуки ни словом, ни взглядом, не дал ему даже намёка на надежду. Теперь же, внезапно решив, что Чиан ему нравится, он заявляет перед всей семьёй, что он гей?!
Когда Суи Инг впервые увидел Ли Ю, то просто подумал, что этот мальчик восхитителен, прекрасен, как цветок и необыкновенно сексуален. Особенно приятно удивлял его сдержанный и независимый характер. Откуда же ему было знать, что на самом деле это очаровательное создание сверху донизу покрыто шипами, и к нему невозможно прикоснуться! Парень оказался обидчивым и патологически злопамятным, провоцировать его было крайне опасно.
Сколько раз ему ‘посчастливилось’ испытать на себе опасную и безжалостную сторону этого благородного, полного достоинств принца?
Чиан уже понял, что Ли Ю был человеком крайностей. Тем не менее он осознавал, что поступок нефрита тяжёлым грузом висел на его совести.
С момента, как Чиан узнал, что Ли Ю совершил каминг-аут, он не переставая думал об этом. Чем бы ни занимался, вновь и вновь возвращался к этим мыслям, его сердце не могло успокоиться.
Ли Ю совершил непредсказуемый поступок. Суи Инг никогда не ожидал от него ничего подобного, и, конечно, сказать, что это вообще не затронуло Чиана, будет ложью. Затронуло… ещё как затронуло.
Нефрит умел удивлять.
Его безразличие, равнодушие и бесчувственность… Его дерзость, безрассудство и отчаяние, – всё это сбивало с толку и приводило Чиана в замешательство. Пацан намеренно испортил отношения со своей семьёй, а ведь всем известно, что это случилось из-за него! Получается, что теперь он должен проявить милосердие и взять на себя ответственность? Только потому, что Ли Ю сам себя поставил в безвыходное положение, Чиан обязан принять его обратно?
Интересно, что происходит столь неожиданное событие как раз в тот момент, когда Суи Инг решает никогда более его не видеть и идти вперёд, не оглядываясь…
Ли Ю кивнул:
– Возможно, ты прав, но это не было скоропалительным решением. Я долго всё обдумывал. Чиан, я люблю тебя и не буду ни с кем, кроме тебя, – сделав паузу, он посмотрел на входную дверь позади Чиана и с горечью добавил, – и ты тоже не можешь быть с кем-то другим.
На какое-то мгновение Чиан замер, молча глядя на Ли Ю… Странно, что взгляд парня, еле-еле от выпитого стоявшего на ногах, был на удивление трезв и проницателен. Так ничего и не ответив, Чиан развернулся и, войдя в квартиру, наглухо захлопнул за собой дверь.
Первым делом он прошёл на кухню, открыл бутылку вина, выпил один за другим несколько бокалов, после чего, наконец-то потеряв способность думать о парне, сидевшим на лестничной площадке, благополучно отключился.
Сяо Чжу, вернувшийся домой с работы, совершенно неожиданно для себя столкнулся с двумя пьяными вдрызг мужчинами.
Один сидел, как бездомный, на полу у входной двери, завернувшись в куртку. Застыв от холода, без единой кровинки в лице, он спал как мертвый. Причём, походил он именно на мёртвого, а не на спящего. Бедный Сяо был вынужден удостовериться, что его нежданный гость всё ещё дышит.
Второй, в таком же состоянии, как и первый, лежал в гостиной на диване. Запах перегара в квартире мог сбить с ног. Проверив, что с Чианом всё в порядке, Сяо Чжу вновь вернулся на лестничную площадку.
Рассматривая сидящего на пороге парня, Сяо беспомощно вздохнул.
Да уж, совсем не так представлял учитель Чжу себе этот вечер, взволнованно готовясь к важному разговору с Чианом Шао.
***
Заметки переводчика (сноски):
Мозги где-то дверью придавило?* – 你脑子被门挤了吗, китайская идиома, прямой перевод: твои мозги сжало дверью. Мне понравился оригинальный вариант, поэтому я оставила его в тексте фактически без адаптации.
***
Конец главы 97
Перевод: Ewaryna
Дорогие читатели, пожалуйста, оставляйте комменты, голосуйте… и любите друг друга))