Select Page

In Love with an Idiot – CHAPTER 8 (Глава 8 Я привык все делать сам)

In Love with an Idiot – CHAPTER 8

Глава 8 Я привык все делать сам

Перевод: Eva


Чиан Суи Инг всегда любил поесть острого лобстера в пряных специях. Наверное потому, что его мать любила подобную пищу. Её нежные, умелые пальцы ловко отделяли мясо от твердого панциря и располагали всю эту вкуснятину на тарелке перед ним. Отец никогда не ходил с ними в подобные рестораны, называя такого рода еду “нечистой”. Вообще, его родители довольно часто спорили, обсуждая поверхностные, тривиальные темы.

Его мать была младшей дочерью из весьма важной и влиятельной семьи. За несколько поколений её предки накопили весьма внушительный капитал. В течение войны семья матери спонсировала Коммунистическую Партию огромным количеством золота. Несколько амбициозных молодых парней из их клана присоединились к Партии во время восьмилетней войны сопротивления против японской агрессии[1]. В результате чего, семья не пострадала даже во время Культурной революции[2], благодаря их “высокому партийному сознанию”.

Его дед со стороны отца, напротив, происходил из низов. В течение восьми поколений его предки были бедными крестьянами. Однако им были присущи высокие моральные качества и чувство собственного достоинства. Когда дед был еще совсем юным, семье приходилось нелегко: не хватало на добротную одежду или качественное питание. Возможно, поиски лучшей жизни и подтолкнули его примкнуть к революционной партии. Он и сам никак не ожидал, что вовремя принятое решение приведёт его к столь высокому положению, полностью изменившему жизнь его семьи.

Во время революции, будучи еще совсем молодыми парнями, два деда встретились и между ними завязалась проникновенная дружба, которую они пронесли через всю их жизнь. Так что естественно, что когда у одного родился сын, а у другого – дочь, это стало прекрасным поводом быть не только близкими друзьями, но и семьёй. Так, дети были обещаны друг другу.

Кто же мог предположить, что такое хорошее начинание приведет к такому плачевному концу? Как c этой нежной и верной женщиной, могли так жестоко обойтись? После всех этих грязных событий дед Суи Инга уже никогда не мог смотреть в глаза своему другу. Он отстранился от семьи, от всех семейных дел и, уехав из столицы в глубинку, жил одиноко, занимаясь фермерством.

Подорванное здоровье матери уже не восстановилось. После ее смерти дед прекратил все контакты со своим сыном и не разговаривал с ним около пяти лет. Только после кончины своего дорогого друга, когда Чиан Суи Инг уже вырос, отец примирился с сыном и семья воссоединилась.

Пока он был ребенком, Суи Инг ненавидел отца и эту его жену всем своим существом. Его бунтарство было беспредельным. Он делал все от себя зависящее, чтобы повергнуть отца в состояние горя и несчастья. Без ограничений. Если нечто может сильно расстроить отца – значит это обязательно будет сделано!

Суи Инг помнил, как он привязывал веревку к руке семилетнего брата и бросал его в бассейн. Потом садился на краю бассейна, дергал веревку и наблюдал, как Суи Лин барахтается… Затем он его вытягивал, давал ему слегка отдышаться и опять бросал в воду. И так этот процесс повторялся несколько раз.

Конечно же, когда его “игры” были обнаружены, отец был в бешенстве. Он избил его настолько жестоко, что около месяца Суи Инг не мог подняться с постели.

По правде говоря, бросание Суи Лина в бассейн было далеко не самым страшным, из того что он делал c братом. Короче, чего уж там скрывать, он был очень бесчувственным ребенком, и то, что брат его вообще выжил и не был им случайно угроблен, можно было считать чудом. К чуду, кстати сказать, можно отнести и то, что сам он не был случайно забит отцом до смерти в порыве его гнева.

Конечно же, много воды с тех пор утекло, и сейчас у него уже не было желания вредить брату. А если принимать во внимание эту особую чуткость Суи Лина по отношению к нему, то взаимоотношения можно бы было даже назвать вполне хорошими… За последние пару лет, Суи Инг обучал брата бизнесу, деловым сделкам, играм на бирже, процессу инвестирования, а также оказал ему финансовую поддержку в размере никак не менее чем $200.000…

Так что доброе отношение брата к нему он считал обязательством или долгом и воспринимал не иначе как братское благочестие.

В настоящий момент Суи Лин проворно чистил для своего обожаемого ге лобстера, которого тот с удовольствием поглощал.

  • В этом ресторане знают, как готовить лобстера. Сяо Лин Зи, почисть немного для Ли Ю.
  • Я могу все это делать сам, – спокойно возразил Ли Ю.
  • Просто позволь ему это сделать. Не трогай, или обожжешь руки.

Услышав это, Ли Ю, с ничего не выражающим лицом, ответил:

  • Я привык к тому, что я все делаю сам, – после чего вдруг принялся дробить лобстера, с яростно разгорающимся пламенем в его сознании.

Почему-то особое отвращение у Ли Ю вызывало то, как Суи Инг использовал своего младшего брата.

Он видел, что Суи Лин обладал особой утонченностью, которая свойственна далеко не всем парням его возраста. Он был мягок и вежлив в общении, что делало его взаимоотношения со всеми в школе исключительно позитивными. Даже отец Ли Ю как-то сказал: “Этот парень преуспеет в будущем, потому что он знает как себя держать”.

Почти десятилетие Ли Ю мечтал снова встретиться с Суи Лином, и теперь, когда у него была возможность видеть его каждый день, он чувствовал себя действительно счастливым. Для него их отношения были настолько ценными, что наблюдать за тем, как Чиан Дашао обыденно помыкает Суи Лином, как своим слугой, было просто…

Это было все равно что редчайший, драгоценный камень, на который даже просто посмотреть считается великой привилегией, использовать, как пресс в бочке с квашенной капустой… Да, конечно его можно использовать и так, но лучше этого не делать. Душа Ли Ю наполнялась чувством негодования и возмущения. Ему очень не нравился Суи Инг.

Чиан Суи Инг, пил пиво Янджи* и, казалось, не замечал никакой иронии в словах Ли Ю.

(пиво “Янджин”* – марка популярного пива в Китае, производство которого началось в 1980)

  • Вы особо на лобстера не налегайте – еда эта всё-таки жутко острая. Я боюсь, что ваши животы этого не выдержат. И пивo слишком быстро не пейте – оно очень холодное. То есть вы ешьте и пейте, но так, чтобы на вашем здоровье это не отразилось негативно и завтра вы оба были в полной боеготовности. Экзамены, что ни говори, а вещь важная. Пожалуйста, не дайте диарее встать на пути вашего светлого будущего.

Чиан Суи Лин рассмеявшись, закивал:

  • Ге, пожалуйста, не переживай.

Суи Инг вдруг спросил:

  • Ты нервничаешь по поводу завтра?
  • Нет, я не нервничаю.
  • Ой, да ладно, прaвда, что ли?

Суи Лин улыбнулся:

  • Правда, я психологически готов.

Суи Инг тоже улыбнулся:

  • А ты Ли Ю, нервничаешь или нет?

Ли Ю мотнул головой:

  • А я вообще ничего не чувствую.
  • Ну вы дерзкие, не плохо… Вообще-то, когда у меня были вступительные – я тоже особо не переживал. Но это все оттого, что я знал, что даже если у меня и будет ерундовый результат, я, в принципе, никак от него не завишу. Мой бизнес не опирается на диплом.

Суи Лин быстро добавил:

  • Ге, ты очень умный.
  • Конечно, с этим не поспоришь… Но ты другой. У тебя всегда, даже в раннем возрасте, были только отличные результаты. Помни, брат, семья возлагает на тебя свои самые высокие надежды. Позже ты пойдешь в политику, или в бизнес, поэтому учиться в перспективном универе будет очень полезно для твоей будущей карьеры. Так что постарайся завтра. Если ты сможешь пройти в “N” университет…

Услышав эти слова, Суи Лин посмотрел на своего Ге с чувством огромной надежды.

  • Если ты поступишь туда… то, что бы ты за это хотел?

Глаза Суи Лина засияли, но он ничего не ответил.

Чиан Ге улыбнулся:

  • Ты об этом еще не подумал? Просто дай мне знать, когда примешь решение. И мы еще вернемся к этому разговору. Хорошо?
  • Спасибо, ге.

Чиан Суи Инг направил свой взгляд на Ли Ю:

  • Куда бы вам обоим хотелось поехать после экзаменов? Парни, куда угодно – Ге вас отвезет.

Ли Ю взглянул на Суи Инга, но сохранил молчание. Летний отдых, который он так ждал, и на который так надеялся, начнется очень скоро. И бы было замечательно провести это время с Суи Лином… но при этом у него не было особого желания видеть Чиан Дашао.

Суи Лин же в свою очередь, напротив, почувствовал себя взволнованно:

  • Ге, ты что, серьезно можешь нас отвезти? А как же твоя работа?
  • Да я же босc на своей работе, то есть это я решаю, когда мне там быть, а когда не быть. Решение о моем отпуске тоже зависит исключительно от меня.
  • Ге, я могу поехать куда угодно, если это подходит тебе. Ты бы куда поехал?

Чиан Суи Инг задумался на какое-то мгновение. Он и сам не знал куда лучше поехать. Конечно, если бы он ехал только с Ли Ю, то тут не было бы проблем с выбором – полно всяких романтичных мест. Но со своим собственным братом… Может, в парк развлечений?

Чиан Суи Инг быстро окинул Ли Ю неудовлетворенно-ненасытным взглядом, с тоской подумав о том, сколько же еще должно пройти времени до момента, когда он сможет находиться с Ли Ю наедине…

К этому времени, их губы пылали от острой еды, а тела, не смотря на всю мощь кондиционеров, буквально прошибло потом.

Гора пряных лобстеров постепенно исчезала, а о количестве выпитого Чиан Суи Ингом пива можно было судить по выставленным на столе бутылкам. Вообще-то, у Суи Инга была хорошая сопротивляемость алкоголю, и ему надо было действительно постараться, чтобы опьянеть, однако легкий эффект от выпитого уже всё-таки был заметен. После первой бутылки раскраснелось его красивое лицо, после второй – грудь, после третьей – все тело, включая пальцы на ногах.

Чиан Суи Лин и Ли Ю оба не пили. Они просто сидели и не отрываясь наблюдали за тем, как Чиан Ге впитывал в себя алкоголь, и как его матовая кожа постепенно меняет тон, становясь еще более лучистой.

Чиан Суи Инг был не просто геем, а геем с редким чувством стиля и вкуса. Одежда, которую он выбирал и то, как он ее носил, всегда заслуживали похвалы и восхищения окружающих. Этим вечером на нем была бежевая из мягкого трикотажа рубашка с глубоким v-образным вырезом, который доходил до середины груди, слегка открывая эластичные мышцы груди. Добавьте к этому, тон его безупречной золотистой кожи и блеск слегка увлажненных глаз… За десять минут к их столу подошло 4 разных официанта с добавкой горячего супа. Для них это был предлог приблизиться к нему и бегло рассмотреть его жадным взглядом со всех сторон.

Чиан Дашао, конечно же, не имел ни малейшего понятия о сладкой власти своих мужских феромонов, которые как цветы распускались вокруг него. Он вообще и не догадывался o том, какой своеобразный эффект он распространяет на всех окружающих. Однако eму не было никакого дела до всех тех, кто восхищенно глазел на него. И желание пробежаться глазами по толпе и поймать взгляд какого-нибудь симпатичного мальчика его тоже не посетило.

Зачем ему все это было нужно, если рядом с ним сидел Ли Ю – истинная причина его тестостеронного взрыва.

Во время разговора Чиан Ге слегка наклонился к Ли Ю, и тот невольно ощутил аромат его тела… Тонкий запах одеколона смешанный с испарениями алкоголя, возможно, был не самым лучшим соединением, но это погрузило Ли Ю в определенного рода волнение. Он и сам не знал как объяснить это чувство… Просто если раньше ему вообще никогда не хотелось даже притрагиваться к спиртному, то сейчас у него определенно возникло желание выпить.

Они общались все больше и больше, и конфликтующие чувства Ли Ю по отношению к Суи Ингу постепенно ослабевали и их становилось все меньше и меньше.

Чиан Дашао был уже достаточно опытным. Ясно и логично он мог объяснить абсолютно всё, что им было интересно, а его шутки были настолько заразительны, что… В общем, как бы Ли Ю изначально не был к нему предубежден, он всё же вынужден был признать, что Чиан Ге исключительно приятный и интересный собеседник.

Когда они закончили ужин, Чиан Дашао почувствовал легкое опьянение, но он был не за рулем, поэтому мог себе позволить немного расслабиться.

Вернувшись домой, Суи Инг вдруг вспомнил, что еще не организовал для гостей кровати, постельное бельё и тому подобные мелочи, которыми ему самому совсем не хотелось заниматься. Поэтому он продолжил использовать для этих целей его универсального, всё умеющего младшего брата:

  • Сяо Лин Зи, расстели вот это постельное бельё в двух гостевых комнатах, – распорядился он и, пошатываясь, то ли из-за лодыжки, то ли от выпитого, добрёл до дивана. Удобно растянувшись и уже забыв, что он только что отдал одно повеление, он уже изъявлял следующее:
  • Сяо Лин Зи, налей мне стакан воды.

Чиан Суи Лин принес брату воды и отправился застилать кровати. Ли Ю пошел за ним:

  • Я тебе помогу.

Голова Суи Инга легко кружилась, горячее тело расслаблялось и, ощущая себя очень удобно, он постепенно отключался. Сквозь сон до него доносились звуки веселья и хохота из гостевых комнат. Он открыл глаза, сел и вдруг поднявшись, пошел проверить в чем там дело.

Остановившись у двери, он смотрел, как два парня хлестали друг дуга одеялами, кричали и смеялись в совершенном восторге.

Их счастливые лица, радостные голоса, их естественность и невинность – всё это одаривало чувтвом полного психологического комфорта. Глядя на них, уголок его губ неосознано потянулся вверх, рисуя на его красивом лице милую, природную улыбку…


На следующее утро Суи Инг решил подольше отдохнуть. Оставаясь в постели, он просто вызвaл своего водителя, дав четкий инструктаж отвести Ли Ю и Суи Лина на экзамены и забрать их к полудню.

Проснувшись около десяти утра, он позвонил в ресторан, заказав несколько специальных блюд. Затем Чиан невольно начал думать об их возвращении к полудню, и это почему-то вызвало в нем легкое волнение. Как-то вдруг неожиданно для себя самого он начал переживать о том, справляются ли они со своими экзаменами, и правильно ли они отвечают, и допустили ли они ошибки, и какое там у них настроение…

Подобные размышления создали странную иллюзию родительского чувства.

В конечном итоге, он уже просто не мог сопротивляться своей тревоге. Позвонив шоферу, он велел ему заехать сначала за ним, так чтобы к двенадцати они уже вместе поехали за братом и Ли Ю.


Заметки переводчика (сноски):

войнa сопротивления против японской агрессии*[1] – вторая китайско-японская война (1937-1945).Сопротивление Китая против военной агрессии Японии, связанной с захватом китайских территорий. Союзниками Китая выступили СССР и США.


время Культурной революции*[2] – серия идейно-политических кампаний 1966-1976 годах в Китае, развёрнутых и руководимых лично Председателем Мао Цзэдуном, в рамках которых под предлогами противодействия возможной «реставрации капитализма» в КНР и «борьбы с внутренним и внешним ревизионизмом» выполнялись дискредитация и уничтожение политической оппозиции. Чистка от “врагов народа “.


Конец главы 8

Перевод: Eva

Не забывайте комментировать и голосовать (народ, жмите на звездочку, please)

Прошу прощения за возможные ошибки в орфографии и пунктуации. Работаю, к сожалению, без редактора.

error: Содержание защищено!!! (Content is protected !!)